Translation of "Vertiginous" in German

People must be prepared for this vertiginous and fascinating roller coaster of change.
Die Menschen müssen auf dieses schwindelerregende und faszinierende Wandlungskarussell vorbereitet werden.
Europarl v8

Via Lain and Muldain you reach this partly vertiginous trade route from the Middle Ages.
Über Lain und Muldain erreichen Sie diese teilweise schwindelerregende Handelsstrasse aus dem Mittelalter.
ParaCrawl v7.1

Lose your sense of gravity in a vertiginous love story.
Verlieren Sie in einer schwindelerregenden Liebesgeschichte Ihr Gefühl von Schwerkraft.
ParaCrawl v7.1

The route of the Bisse du Rho is spectacular and crosses vertiginous cliffs.
Der Weg der Bisse du Rho ist spektakulär und kreuzt schwindelerregende Klippen.
ParaCrawl v7.1

Their passion is technique, with vertiginous style.
Ihre Leidenschaft ist ihre schwindelerregende Technik.
ParaCrawl v7.1

The taking-form of a field consciousness has the quality of a vertiginous oscillation of figure and ground.
Das Formwerden eines Feld-Bewusstseins hat die Qualität eines schwindelerregenden Oszillierens von Figur und Grund.
ParaCrawl v7.1

It is in many ways a pity that the prevailing image of the UN derives so much from the moments of vertiginous political drama in and around the chamber of the Security Council.
Es ist in vieler Hinsicht schade, dass das dominierende Bild der UNO so sehr von den Momenten schwindelerregender politischer Dramen im und um den Sicherheitsrat herrührt.
Europarl v8

For the period 1990-92 the rate of cover amounted to no more than 40,7%, chiefly because of the vertiginous drop in commodity prices.
Im Zeitraum 1990-1992 betrug die Deckungsrate, hauptsächlich aufgrund des schwindelerregenden Preissturzes bei den Grundstoffen, nur 40,7%.
TildeMODEL v2018

In these landscapes predominate very steep geological formations ranging from vertiginous ravines, fences, cliffs and waterfalls, inmersos en el típico clima subtropical de aquella zona del país.
In diesen Landschaften wiegen sehr steil geologischen Formationen von schwindelerregenden Schluchten, Zäune, Klippen und Wasserfälle, inmersos en el típico clima subtropical de aquella zona del país.
ParaCrawl v7.1

In these landscapes predominate very steep geological formations ranging from vertiginous ravines, fences, cliffs and waterfalls, immersed in the typical subtropical climate of this area of the country.
In diesen Landschaften wiegen sehr steil geologischen Formationen von schwindelerregenden Schluchten, Zäune, Klippen und Wasserfälle, in der typischen subtropischen Klima dieser Gegend des Landes eingetaucht.
ParaCrawl v7.1

Those who wish to discover the highest summit in the Alps in closer proximity can take the famous and vertiginous Aiguille du Midi cable car, which transports its passengers almost 3,000 metres higher to the Aiguille du Midi vantage point (3,842m).
Diejenigen, die den höchsten Gipfel der Alpen aus der Nähe bestaunen möchten, können die berühmte, schwindelerregende Seilbahn auf die Aiguille du Midi (Südnadel) nehmen, welche die Reisenden beinahe 3000 Meter weiter hinauf zum Aussichtspunkt von Aiguille du Midi (3842 m) bringt.
ParaCrawl v7.1

His "vertiginous" works combine perceptual fragments from the media world with a spectrum of constructive forms and color surfaces, as they have been handed down from modern times.
Seine «schwindelerregenden» Arbeiten kombinieren Wahrnehmungsfragmente aus der Medienwelt mit einem Spektrum konstruktiver Formen und Farbflächen, wie sie aus der Moderne über-liefert sind.
ParaCrawl v7.1