Translation of "Very basic" in German

It is just asking for something very basic.
Es geht eigentlich nur um etwas ganz Grundlegendes.
Europarl v8

There are two very basic problems with these superfluous special directives.
Es gibt zwei ganz grundlegende Probleme mit diesen überflüssigen Sonderrichtlinien.
Europarl v8

In the different regions of Europe, they have already started to ask very basic questions about the budget.
In den einzelnen europäischen Regionen werden bereits grundlegende Fragen zum Haushalt gestellt.
Europarl v8

It would be possible to control immigration into Britain by taking some very basic measures.
Mit einigen ganz einfachen Maßnahmen ließe sich die Zuwanderung nach Großbritannien kontrollieren.
Europarl v8

That is a very simple basic principle.
Das ist ein ganz einfaches Grundprinzip.
Europarl v8

Otherwise, we are in danger of changing the very basic values of the European construction.
Andernfalls laufen wir Gefahr, die grundlegenden Werte des Hauses Europa zu gefährden.
Europarl v8

They were ordinary people demanding a very basic right.
Sie waren normale Menschen, die ein sehr grundlegendes Recht einforderten.
GlobalVoices v2018q4

Most of our boys need very basic learning.
Die meisten unserer Jungs benötigen einfaches Basiswissen.
OpenSubtitles v2018

I'm a very basic, basic British girl.
Ich bin ein ganz normales britisches Mädchen.
OpenSubtitles v2018

It's a very basic procedure.
Es ist eine sehr grundlegende Prozedur.
OpenSubtitles v2018

The only standardized classification system is the NLGI cone penetration number which gives very basic information about the consistency of a grease.
Dies zeigt, daß die Oberflächenbehandlung einen sehr hohen Stellenwert besitzt.
EUbookshop v2

That thing is playing on very basic fears.
Dieses Ding spielt mit sehr elementaren Ängsten.
OpenSubtitles v2018