Translation of "Very sufficient" in German

The pool is good and for us very sufficient.
Der Pool ist gut und für uns sehr ausreichend.
ParaCrawl v7.1

The coat shall be medium long, smooth and very dense, with sufficient undercoat.
Das Fell soll mittellang, glatt und sehr dicht mit ausreichend Unterwolle sein.
ParaCrawl v7.1

The coat shall be long, smooth and very dense, with sufficient undercoat.
Das Fell soll lang, glatt und sehr dicht mit ausreichend Unterwolle sein.
ParaCrawl v7.1

N-acetylcysteine (NAC) is a substance that is very important for sufficient glutathione production.
N-Acetylcystein (NAC) ist eine für die ausreichende Glutathionproduktion sehr wichtige Substanz.
EuroPat v2

The bedrooms are very small, but sufficient for a tourist.
Die Schlafzimmer sind sehr klein, aber ausreichend für Touristen.
ParaCrawl v7.1

Strengthening of the chest muscles and the promotion of the mobility of the thorax is very much sufficient.
Die Stärkung der Brustmuskulatur und die Förderung der Thorax Mobilität ist vollkommen ausreichend.
ParaCrawl v7.1

I was very self-sufficient as a child,” I say too quietly.
Ich war ein sehr selbstständiges Kind“, sage ich ganz leise.
ParaCrawl v7.1

The apartments are small but very nice and sufficient for a married couple.
Die Apartments sind zwar klein, aber schön und auch für Ehepaare ausreichend.
ParaCrawl v7.1

Shopping no problem eating out very possible ski sufficient.
Einkauf kein Problem, Essen gehen sehr gut möglich, Skigebiete ausreichend.
ParaCrawl v7.1

The equipment in the house is very economical, but sufficient.
Die Ausstattung im Ferienhaus ist sehr sparsam, aber ausreichend.
ParaCrawl v7.1

These levels might very well be sufficient to sustain local immune reactions in more extended lesions.
Diese Werte mögen sehr wohl ausreichend sein, lokale Immunreaktionen in ausgedehnteren Läsionen zu unterhalten.
ParaCrawl v7.1

I had only booked breakfast but what I was daily "aufbot" was very sufficient.
Ich hatte nur Frühstück gebucht aber was man mir tägöich "aufbot" war sehr ausreichend.
ParaCrawl v7.1

There is an additional grading scale of very good to sufficient for the evaluation the quality of a student's work.
Hinzu kommt die bekannte Notenskala von sehr gut bis ausreichend für die Qualität der Studienleistungen.
ParaCrawl v7.1

Petra is very social, with sufficient protective qualities and loves to get the ball.
Petra ist sehr sozial mit ausreichenden Schutzeigenschaften und liebt es, den Ball zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

I pushed very hard for sufficient resources to be made available for this important task, as did Parliament, so it is very gratifying to hear a positive assessment from the Court of Auditors.
Ich habe mich sehr dafür eingesetzt, dass für diese wichtige Aufgabe ausreichend Mittel zur Verfügung stehen, das Parlament hat sich dafür eingesetzt und dann ist es schlicht erfreulich, ein positives Urteil durch den Rechnungshof zu hören.
TildeMODEL v2018

Some foreign children born in the host country, or arriving when very young, have sufficient knowledge of the language to communicate with
Meist sind es die Eltern mit sehr niedrigem gesellschaftlichkulturellem Niveau, die auf diese Weise ihre Kinder verlieren und ihre Rolle als Erzieher nicht mehr ausüben können.
EUbookshop v2

Especially during use of a microprocessor, the space which is available in common supply devices is very sufficient for storing the switching arrangement.
Speziell bei Verwendung eines Mikroprozessors ist der in herkömmlichen Fournisseuren vorliegende Raum bei weitem zur Unterbringung der Schalteinrichtung ausreichend.
EuroPat v2

This measure is also very expensive, because sufficient space has to be provided in the furnace cover for the movement path of the electrode.
Auch diese Massnahme ist sehr aufwendig, weil im Ofendeckel entsprechend Platz für den Verfahrweg der Elektrode vorgesehen werden muss.
EuroPat v2

Since the ceiling surfaces are often very large, a sufficient gas-tightness must be guaranteed on the one hand, and the ceiling lining must meet high optical requirements on the other hand.
Da es sich hierbei vielfach um sehr große Deckenflächen handelt, ist es zum einen erforderlich, daß eine ausreichende Gasdichtigkeit gewährleistet ist, zum anderen muß die Deckenverkleidung hohen optischen Anforderungen gerecht werden können.
EuroPat v2

A further advantage of the invention is that the centre of gravity of the laying machine lies very deep with sufficient ground clearance as a result of the new design of the chassis, and this leads to a further increase in stability.
Ein weiterer Vorteil der Erfindung besteht darin, daß der Schwerpunkt der Verlegemaschine aufgrund der neuen Konstruktion des Fahrwerkes bei ausreichender Bodenfreiheit sehr tief liegt, was zu einer weiteren Vergrößerung der Standsicherheit führt.
EuroPat v2

It has now been found that it is surprisingly possible with the aid of the agent of this invention to achieve a therapeutically sufficient, very uniform penetration rate of the steroid hormones through the skin whereas this effect can only be conditionally attained with the known agents which contain steroid hormones and are to be administered transdermally.
Es wurde nun gefunden, daß es mit Hilfe des erfindungsgemäßen Mittels über­raschenderweise möglich ist, eine therapeutisch ausreichende sehr gleichmäßige Penetrationsgeschwindigkeit der Steroidhormone durch die Haut zu erzielen, während dies bei den bekannten Steroidhormone enthaltenden transdermal zu applizierenden Mitteln nur bedingt möglich ist.
EuroPat v2