Translation of "Vibrate with" in German

The images almost vibrate - with light.
Die Bilder vibrieren fast mit Licht.
OpenSubtitles v2018

Sometimes I vibrate with such rage, it terrifies me.
Manchmal vibriere ich mit solcher Wut, dass es mir Angst macht.
OpenSubtitles v2018

Like a whirlwind of primary matter, a true action must vibrate with possibilities.
Wie ein Wirbelwind primärer Energie muss eine wahre Handlung mit Möglichkeiten pulsieren.
ParaCrawl v7.1

And, with time, to make our surroundings vibrate with us.
Und, mit der Zeit, unsere Umgebung ins Schwingen zu versetzen.
CCAligned v1

It is like I feel all of my body vibrate fully with this love.
Es ist, wie wenn mein ganzer Körper völlig mit dieser Liebe vibriert.
ParaCrawl v7.1

To vibrate freely with the rhythm is to hold a particular point of view.
Zum Schwingen frei mit dem Rhythmus ist eine besondere Sicht zu halten.
ParaCrawl v7.1

The We-Vibe stimulator for couples will make you vibrate with pleasure.
Der Stimulator für Paare We-Vibe wird Sie seinerseits eines verliebten Vergnügens vibrieren lassen.
ParaCrawl v7.1

In this way, the storage container can vibrate with a vibration device within the insert.
Auf diese Weise kann der Vorratsbehälter mit einer Vibrationseinrichtung innerhalb des Einsatzes mitvibrieren.
EuroPat v2

The filter discs are made to vibrate, with the motions being accelerated.
Die Filterscheiben werden in eine Schwingung versetzt, die Bewegungen erfolgen beschleunigt.
EuroPat v2

A vibration generator 18 causes the nozzle 12 to vibrate with axially directed high-frequency vibrations.
Ein Schwingungserzeuger 18 versetzt die Düse 12 in axial gerichtete hochfrequente Schwingungen.
EuroPat v2

Accordingly the particles 3 in the first embodiment vibrate with twice the excitation frequency.
Dementsprechend schwingen die Partikel 3 bei der ersten Ausführungsform mit der doppelten Anregungsfrequenz.
EuroPat v2

We vibrate in harmony with nature and other people as a Wüsten-Klang.
Wir schwingen im Einklang mit der Natur und den Menschen als ein Wüsten-Klang.
CCAligned v1

Base: Sexy Base notes of cedarwood vibrate with incense and warm tonka bean.
Basis: Sinnliche Basisnoten aus Zedernholz vibrieren mit Weihrauch und warmer Tonkabohne.
ParaCrawl v7.1

It is there all the time, and you vibrate in harmony with the Music.
Die Musik ist immer da, und man schwingt in Harmonie mit ihr.
ParaCrawl v7.1

Resonance is simply how we vibrate repetitively with energy.
Resonanz ist einfach wie wir wiederholt mit Energie schwingen.
ParaCrawl v7.1

They seethe and vibrate with life and energy and emotion.
Sie schäumen und vibrieren vor Leben und Energie und Emotion.
ParaCrawl v7.1

Your very cells vibrate with the remembrance of your angelic ancestry.
Selbst eure Zellen schwingen mit der Erinnerung an eure Engelvorfahren.
ParaCrawl v7.1

And isn't the information in our field because we vibrate with it?
Und ist die Information nicht deshalb in unserem Feld weil wir mit ihr mitschwingen?
ParaCrawl v7.1

To make the pleasure of drinking an experience that will make your senses vibrate with excitement.
Damit ihr Genuss zu einem Erlebnis wird, das alle Sinne in Erregung versetzt.
ParaCrawl v7.1

During operation, the grating is preferably made to vibrate together with the lower sieve.
Der Rost wird vorzugsweise während des Betriebs gemeinsam mit dem Untersieb in eine Schwingbewegung versetzt.
EuroPat v2

That which does not vibrate accurately with us is not in tune with us.
Das, was nicht akkurat mit uns schwingt, ist nicht stimmig mit uns.
ParaCrawl v7.1

The higher-pitched sounds result when relatively rigid tissues vibrate with the passage of air.
Die höhere Töne ergeben, wenn relativ starre Gewebe mit dem Durchgang von Luft vibrieren.
ParaCrawl v7.1