Translation of "Vibration damper" in German

In the examples of embodiment specified in the following the vibration damper 11 has a housing 12.
Bei den nachfolgend geschilderten Ausführungsbeispielen weist der Schwingungsdämpfer 11 ein Gehäuse 12 auf.
EuroPat v2

Such a vibration damper is known from DE-PS 36 09 862.
Ein solcher Schwingungsdämpfer ist aus der DE-PS 36 09 862 bekannt.
EuroPat v2

The assembly of the vibration damper 11 is made by two simple hand operations.
Die Montage des Schwingungsdämpfers 11 ist also mit zwei einfachen Handbewegungen möglich.
EuroPat v2

The vibration damper is intended as vibration insulator for mechanical vibrations of very low frequencies.
Der Schwingungsdämpfer ist als Schwingungsisolator für sehr niederfrequente mechanische Schwingungen bestimmt.
EuroPat v2

The vibration damper is then connected to the harvesting machine via a securing means.
Der Schwingungsdämpfer wird dann über eine Halterung mit der Erntemaschine verbunden.
EuroPat v2

In accordance with a further preferred exemplary embodiment of the invention, the gas generator serves as a vibration damper.
Gemäß einem weiteren bevorzugten Ausführungsbeispiel der Erfindung dient der Gasgenerator als Schwingungsdämpfer.
EuroPat v2

FIG. 1 is a partial longitudinal section through a roll with vibration damper.
Die Figur 1 ist ein Teillängsschnitt durch eine Walze mit Schwingungsdämpfer.
EuroPat v2

As flowable medium, oil may be used in the torsional vibration damper of the invention.
Als fließfähiges Medium kann in dem erfindungsgemäßen Drehschwingungsdämpfer Öl zur Anwendung gelangen.
EuroPat v2

These structural members form now the lowest tier of the vibration damper.
Diese obigen Bausteine bilden nun die unterste Schicht des Schwingungsdämpfers.
EuroPat v2

Such a torsional vibration damper is known from U.S. Pat. No. 4,496,332.
Ein solcher Drehschwingungsdämpfer ist aus der US-PS 4,496,332 bekannt.
EuroPat v2

Through these three mounting plates 1 the vibration damper is supported on the floor.
Ober diese drei Tragplatten 1 ist der Schwingungsdämpfer auf dem Boden abgestützt.
EuroPat v2

An otherwise applicable torsional vibration damper in one or both clutch disks can be omitted.
Ein gegebenenfalls notwendiger Drehschwingungsdämpfer in einer oder beiden Kupplungsscheiben kann daher entfallen.
EuroPat v2