Translation of "Vil" in German

Cruella de Vil was not based on an actual person.
Cruella de Vil ist nicht einer realen Person nachempfunden.
OpenSubtitles v2018

Vil?, we must decide how we're going to live together.
Vil?, wir müssen besprechen, wie das hier ablaufen soll.
OpenSubtitles v2018

Vil?, you can't do this.
Vil?, das geht doch nicht.
OpenSubtitles v2018

Vil?, what have you got yourself into?
Vil?, hast du was angestellt?
OpenSubtitles v2018

Officers there will be on the lookout for your puppies... and Miss De Vil.
Die Beamten dort suchen nach ihren Welpen und Ms De Vil.
OpenSubtitles v2018

How did you get Cruella de Vil to help?
Wie brachtest du Cruella de Vil dazu, dir zu helfen?
OpenSubtitles v2018

I cannot take Cruella De Vil this morning.
Cruella De Vil ertrage ich heute nicht.
OpenSubtitles v2018

Connor's dating Cruella de Vil.
Connor verabredet sich mit Cruella de Vil.
OpenSubtitles v2018

Russian ex-counter intelligence officer Vil Mirzayanov defected to the United States.
Der ehemalige russische Spionageabwehr Offizier Vil Mirzayonov ist in die Vereinigten Staaten übergelaufen.
ParaCrawl v7.1