Translation of "Vinpocetine" in German

What are the indications for the use of "Vinpocetine"
Was sind die Hinweise für die Verwendung von "Vinpocetin"
CCAligned v1

How should I use Cogvin (Vinpocetine)?
Wie soll ich Cogvin (Vinpocetin) verwenden?
ParaCrawl v7.1

The dosage required for Cogvin (Vinpocetine) is determined by your physician.
Die erforderliche Dosierung für Cogvin (Vinpocetin) wird von Ihrem Arzt bestimmt.
ParaCrawl v7.1

Vinpocetine and Enalapril contribute to the relaxation of blood vessels.
Vinpocetin und Enalapril tragen zur Entspannung von Blutgefäßen bei.
ParaCrawl v7.1

The results of the tests on the permeation of vinpocetine are summarised in Table 1.
Die Ergebnisse der Untersuchungen zur Permeation von Vinpocetin sind in Tabelle 1 zusammengefasst.
EuroPat v2

Component of Alpha Brain capsule such as Vinpocetine helps to boost the blood flow in brain .
Komponente Alpha Gehirn Kapsel wie Vinpocetin hilft, den Blutfluss im Gehirn steigern.
ParaCrawl v7.1

What are the side effects of Cogvin (Vinpocetine)?
Was sind die Nebenwirkungen von Cogvin (Vinpocetin)?
ParaCrawl v7.1

Hypoteph contains four main active ingredients - enalapril, metoprolol, indapamide and vinpocetine.
Hypoteph enthält vier Hauptwirkstoffe - Enalapril, Metoprolol, Indapamid und Vinpocetin.
ParaCrawl v7.1

Cogvin (Vinpocetine) is similar to a substance found in the periwinkle plant.
Cogvin (Vinpocetin) ähnelt einer Substanz aus der Immergrünpflanze.
ParaCrawl v7.1

What is Cogvin (Vinpocetine) used for?
Was ist Cogvin (Vinpocetin) verwendet für?
ParaCrawl v7.1

Vinpocetine works by dilating the blood vessels, thus allowing blood to flow more freely to the brain.
Vinpocetin wirkt durch die Erweiterung der Blutgefäße, wodurch Blut ungehinderter zum Gehirn fließen kann.
ParaCrawl v7.1

Vinpocetine supports optimal brain functioning by enhancing the functioning of concentration and memory.
Vinpocetin unterstützt eine optimale Hirnfunktion, indem das Funktionieren der Konzentration und des Gedächtnisses verbessert wird.
ParaCrawl v7.1

However, the absorption quota of vinpocetine in a fasting state is only about 6 to 7 percent.
Allerdings beträgt die Resorptionsquote von Vinpocetin im nüchternen Zustand nur etwa 6 bis 7 Prozent.
EuroPat v2

In both cases, vinpocetine enters the blood stream about half an hour after its administration.
In beiden Fällen gelangt Vinpocetin etwa eine Stunde nach der Verabreichung in die Blutbahn.
EuroPat v2

The amount of vinpocetine was 10%-wt., relative to the overall weight of the active substance/enhancer mixture.
Die Menge an Vinpocetin betrug 10 Gew.-%, bezogen auf das Gesamtgewicht der Wirkstoff-Enhancermischung.
EuroPat v2

Other studies have shown that vinpocetine improves a number of visual deficiencies, related in particular to macular decline, poor night vision and glaucoma.
Andere Studien haben gezeigt, dass das Vinpocetin mehrere Sehschwächen, die besonders mit dem Verfall der Makula, einem schlechten nächtlichen Sehvermögen und Glaukom (Grüner Star) verbunden sind, verbessert hat.
ParaCrawl v7.1

What happened to the Vinpocetine and Pterostilbene that were in the last bottle of Mind Lab Pro® that I bought?
Was ist mit Vinpocetin und Pterostilben passiert, die in der letzten Flasche Mind Lab Pro® enthalten waren, die ich gekauft habe?
CCAligned v1

Strictly follow all instructions provided to you by your physician or pharmacist while using Cogvin (Vinpocetine).
Befolgen Sie genau alle Anweisungen Ihres Arztes oder Apothekers, wenn Sie Cogvin (Vinpocetin) anwenden.
ParaCrawl v7.1