Translation of "Visible for" in German

Schengen has worked extremely well and it is visible for all to see.
Schengen hat einfach gut funktioniert, und das ist für alle deutlich sichtbar.
Europarl v8

Independent parts manufacturers remain squeezed out of the market for visible replacement parts in many Member States.
In vielen Mitgliedstaaten werden unabhängige Teilehersteller vom Markt für sichtbare Austauschteile verdrängt.
Europarl v8

Before administration the Nespo solution should be inspected for visible particles.
Vor der A nwendung muss die Nespo-Lösung auf sichtbare Schwebeteilchen untersucht werden.
EMEA v3

Before administration the Aranesp solution should be inspected for visible particles.
Vor der Anwendung muss die Aranesp-Lösung auf sichtbare Schwebeteilchen untersucht werden.
ELRC_2682 v1

Hell fire will become visible for those who would see it.
Und die Hölle denen sichtbar gemacht wird, die sehen können,
Tanzil v1

The ugly became visible for everyone to see -- it was celebrated.
Das Hässliche wurde für jeden sichtbar -- es wurde gefeiert.
TED2020 v1

As such it will be more visible and comprehensible for the public.
Als solches wird es für die Öffentlichkeit sichtbarer und verständlicher sein.
TildeMODEL v2018

There are no visible consequences for people and businesses.
Es fehlt an greifbaren Auswirkungen auf Menschen und Unternehmen.
TildeMODEL v2018

First positive effects are visible for instance in increasing activity rates.
Erste positive Auswirkungen der Reformen zeigen sich beispielsweise in steigenden Erwerbsquoten.
TildeMODEL v2018

Interesting how they became visible for just a moment.
Interessant, dass sie nur für einen Moment sichtbar wurden.
OpenSubtitles v2018

Once the photograph gets into the communications room and is removed, the code's only visible for a few seconds.
Wenn das Foto besprüht wurde, ist der Code für Sekunden sichtbar.
OpenSubtitles v2018

Positive effects from reform are visible for instance in increasing activity rates.
Positive Auswirkungen der Reformen zeigen sich beispielsweise in steigenden Erwerbsquoten.
TildeMODEL v2018

Just checking you for visible injury.
Ich überprüfe nur Ihre sichtbaren Verletzungen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, but not visible enough for him to be seen getting into it.
Ja, aber nicht zu sichtbar, damit es keiner zu Gesicht bekommt.
OpenSubtitles v2018

Are there any visible symptoms for prostate cancer?
Gibt es sichtbare Symptome von Prostatakrebs?
OpenSubtitles v2018

The ink on this pen is visible for 10 seconds.
Die Tinte bleibt 10 Sekunden sichtbar.
OpenSubtitles v2018

The hallmark of the Post campaign is hypocrisy... and its celebrated double standard is today visible for all to see.
Die Verlogenheit der Post ist heute für alle offensichtlich geworden.
OpenSubtitles v2018