Translation of "Vision and leadership" in German

We must bring vision and give leadership.
Wir müssen ihnen eine Vision vermitteln und eine Führungsrolle übernehmen.
Europarl v8

What is needed now is political vision and leadership.
Was wir jetzt brauchen, sind politische Weitsicht und Führung.
News-Commentary v14

There, too, vision, leadership, and consensus-building have played a critical role.
Auch dort haben Weitblick, gute Führung und Konsensbildung eine entscheidende Rolle gespielt.
News-Commentary v14

The first focused on the need for political vision and leadership.
Die erste Bemerkung betrifft die Notwendigkeit einer politischen Vision und politischer Führungskraft.
TildeMODEL v2018

Europe needs vision and strong leadership.
Europa braucht eine Vision und eine starke Führungskraft.
TildeMODEL v2018

Many local and regional government bodies have already shown vision and courageous political leadership on this issue.
Viele lokale und regionale Behörden haben bereits politische Weitsicht und mutige Initia­tivkraft bewiesen.
TildeMODEL v2018

We honor his vision, leadership and courage with this event.
Mit dieser Feier würdigen wir seine Vision, seine Führungsstärke und seinen Mut.
CCAligned v1

They need the backing of a unifying national vision, credible leadership, and citizens’ support.
Dazu bedarf es einer einigenden nationalen Vision, glaubwürdiger Führung und der Unterstützung der Bürger.
News-Commentary v14

How we resolve this tension will be the measure of our vision and our leadership.
Wie wir diese Schwierigkeiten bewältigen, wird zu einem Maßstab für unsere Vision und Führungskraft werden.
News-Commentary v14

Our aim and vision of leadership in terms of quality of rehabilitation and services is achieved through our Quality Management System.
Unser Anspruch und die Vision der Qualitätsführerschaft in Rehabilitation und Service erreichen wir durch unser Qualitätsmanagementsystem.
ParaCrawl v7.1

Vision and leadership are the missing ingredients at the moment to meet the global environmental challenge and we need both of these at both of these conferences.
Im Augenblick fehlt es an Weitblick und an Führungsqualitäten für die Inangriffnahme der globalen Umweltherausforderung, und wir brauchen beides für beide bevorstehenden Konferenzen.
Europarl v8

The European Union needs a strong, legitimate and accountable Commission, capable of providing political vision and leadership.
Die Europäische Union benötigt eine starke, legitimierte und kontrollierbare Kommission, die eine politische Vision bieten und die Führungsrolle übernehmen kann.
Europarl v8

It is time our Heads of State or Government displayed real vision and leadership.
Es ist an der Zeit, dass unsere Staats- und Regierungschefs einmal wahre Vision und Führungsstärke unter Beweis stellen.
Europarl v8

At times like this, I am reminded of the vision and leadership that led to a united Europe, expressed so eloquently in 1950 by Robert Schuman.
In Zeiten wie diesen erinnere ich mich der Worte, die Robert Schuman 1950 prägte, und der damit verbundenen Vision und des entschlossenen Engagements, der bzw. dem wir ein vereinigtes Europa zu verdanken haben.
Europarl v8

In October 2004, Brahm was awarded the John Curtin Medal for his vision, leadership and service to the Australian community by Curtin University.
Im Oktober 2004 erhielt Ajahn Brahm die John-Curtin-Medaille für seine Vision, seine Anleitung und den Dienst an der Australischen Gesellschaft durch die Curtin Universität.
Wikipedia v1.0

In short, this is a critical time for Germany and Europe to provide vision, stability, and global leadership.
Kurz gesagt: Dies ist eine kritische Zeit, in der Deutschland und Europa Visionskraft, Stabilität und globale Führung gewährleisten müssen.
News-Commentary v14

It can be argued that an SD strategy will never be possible in practical terms without vision and leadership.
Dabei kann davon ausgegangen werden, dass eine Strategie für nachhaltige Entwicklung praktisch nicht durchführbar ist, wenn es an Vision und Führungskraft fehlt.
TildeMODEL v2018

Others will require vision, courage and leadership if their potential is to be unlocked - but the challenges facing the EU today call for bold and effective action.
Andere Elemente erfordern Visionen, Mut und Führungsstärke zur Entfesselung ihres Potenzials – doch angesichts der Herausforderungen, denen sich die EU heute gegenübersieht, ist mutiges und wirksames Vorgehen gefragt.
TildeMODEL v2018

First of all, unfortunately, the EU lacks vision and leadership, which lead towards too many incoherent initiatives and acute incoherence of the regulatory framework.
Erstens mangelt es der EU leider an Vision und Führung, was zu einer Vielzahl unzusammenhängender Initiativen und akuter Inkohärenz des Rechtsrahmens führt.
TildeMODEL v2018

Europe is in danger of being left behind, a victim of short-sighted conservatism and timidity amongst established industrial players and lack of political vision and leadership on the Governmental side.
Europa läuft Gefahr, ins Hintertreffen zu geraten und Opfer einer kurzsichti­gen konservativen und ängstlichen Haltung der Industrie sowie einer fehlenden politi­schen Vision und eines mangelnden Führungswillens der Regierungen zu werden.
TildeMODEL v2018

More political vision, leadership and resolve, however, will be needed by all Members States, not only those in the eurozone.
Erforderlich ist eine stärkere politische Vision, Führungskraft und Entschlossenheit aller Mitgliedstaaten, nicht nur jener in der Eurozone.
TildeMODEL v2018

The EU's vision and leadership is required now more than ever.
Nunmehr ist es wichtiger denn je, dass die EU Visionen hat und eine führende Rolle spielt.
TildeMODEL v2018

Sufficient vision and leadership should drive advanced broadband take?up and aim at broadband use for all EU-25 citizens by 2010.
Mit genügend Weitsicht und Führungsstärke sollte die Nutzung des fortgeschrittenen Breitbandnetzes forciert und angestrebt werden, bis 2010 dessen Nutzung für alle Bürger der EU-25 zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018