Translation of "Visiting team" in German

And he was a ballplayer, too, from the visiting team.
Und er war auch ein Baseballspieler, von der Gastmannschaft.
OpenSubtitles v2018

You can never tell how someone will treat the visiting team.
Man weiß nie, wie eine Gastmannschaft behandelt wird.
OpenSubtitles v2018

Dr. Jan Sliva of the EU monitoring team visiting project areas - Great Bustard (en)
Dr. Jan Sliva vom Monitoringteam der EU besucht Projektgebiete - Großtrappe (de)
ParaCrawl v7.1

The visiting team is guided through all the above areas.
Die Gastmannschaft wird durch alle oben genannten Bereichen geführt.
CCAligned v1

Six different shooters lit the lamp for the visiting team.
Sechs verschiedene Schützen leuchtet die Lampe für die Gastmannschaft.
ParaCrawl v7.1

A familiar face will be in goal for the visiting team.
Ein vertrautes Gesicht im Tor der Gastmannschaft sein.
ParaCrawl v7.1

Thanks for your visiting, XY-golbal team appreciate your long term support.
Vielen Dank für Ihren Besuch, XY-Golbal Team schätzen Ihre langfristige Unterstützung.
ParaCrawl v7.1

Dr. Felix Bergmann of the EU monitoring team visiting project areas - Great Bustard (en)
Dr. Felix Bergmann vom Monitoringteam der EU besucht Projektgebiete - Großtrappe (de)
ParaCrawl v7.1

There are two dugouts, one for the home team and one for the visiting team.
Ein Baseballfeld hat immer zwei Dugouts, eines für die Heimmannschaft und eines für die Gastmannschaft.
Wikipedia v1.0

Lars Eller and Brandon Prust will probably suit up tonight for the visiting team.
Lars Eller und Brandon Prust wird wahrscheinlich passen bis heute Abend für die Gastmannschaft.
ParaCrawl v7.1

Even a brawl between the Chinese and a visiting American basketball team is viewed as evidence of China’s aggressive behavior.
Sogar eine Auseinandersetzung zwischen den Chinesen und einer amerikanischen Basketball-Mannschaft, die zu Besuch war, gilt als Beweis für Chinas aggressives Verhalten.
News-Commentary v14

The major cause cited by the government once again was the refusal of parents to allow the visiting team to administer a vaccination to their children.
Hauptursache, so die Regierung, sei erneut die Weigerung der Eltern gewesen, ihre Kinder von dem Team, das sie besuchte, impfen zu lassen.
GlobalVoices v2018q4

The Rangers' win was the first postseason series victory in franchise history; the series also became the first MLB postseason series in which the visiting team won every game.
Es war die erste Postseason Series in der Geschichte der MLB, in der alle Spiele vom Auswärtsteam gewonnen wurden.
Wikipedia v1.0

Lee's complete game gem made this series become the first MLB postseason series in which the visiting team won every game, and his 21 strikeouts in the two games combined set an ALDS record for most strikeouts in a series.
Seine starke Leistung (nur ein Run bei sechs Hits und elf Strikeouts) sicherte den Rays den Sieg der ALDS 2010 und machte diese zur ersten Postseason Series, in der das Auswärtsteam alle Spiele gewinnen konnte.
Wikipedia v1.0

These interviews were held at the level of the EU and of the participating countries, with the evaluation team visiting five countries (Netherlands, United Kingdom, Spain, Hungary and Lithuania).
Diese Interviews wurden sowohl auf der Ebene der EU als auch auf der Ebene der teilnehmenden Länder geführt, von denen das Evaluierungsteam fünf besucht hat (Niederlande, Vereinigtes Königreich, Spanien, Ungarn und Litauen).
TildeMODEL v2018

The Visiting Team examines the application which includes also a Self Evaluation report submitted by the applicant.
Das Evaluationsteam prüft zunächst den Akkreditierungsantrag, der insbesondere auch den obligatorischen Bericht über die Selbstevaluierung der antragstellenden Einrichtung umfasst.
EUbookshop v2

The visiting team examines the application, which also includes a selfevaluation report submitted by the applicant.
Das Evaluationsteam prüft zunächst den Akkreditierungsantrag, der auch den obligatorischen Bericht über die Selbstevaluierung der antragstellenden Einrichtung enthält.
EUbookshop v2

If access is restricted to 15 minutes, the host association, together with the visiting team press officer or, if appointed, the UEFA media officer, is responsible for ensuring that the stadium is clear of media after this time, and that all permanently-installed cameras are turned off.
Wird der Zutritt auf 15 Minuten begrenzt, stellt der Ausrichterverband zusammen mit dem Pressechef der Gastmannschaft oder dem UEFA-Medienverantwortlichen (falls bezeichnet) sicher, dass die Medien das Stadion nach 15 Minuten verlassen und dass alle fest installierten Kameras ausgeschaltet sind.
ParaCrawl v7.1