Translation of "Vku" in German

President of the VKU has been the mayor of Mainz, Michael Ebling, since January 2016.
Präsident des VKU ist seit Januar 2016 der Oberbürgermeister von Mainz, Michael Ebling.
WikiMatrix v1

After the Second World War, the VKU guaranteed an efficient representation of interests and at the same time strengthened the efficiency of municipal enterprises.
Nach dem Zweiten Weltkrieg garantierte der VKU eine effiziente Interessenvertretung und stärkte gleichzeitig die Leistungsfähigkeit der kommunalen Unternehmen.
WikiMatrix v1

After the collapse of the GDR in 1989, the VKU supported many cities and municipalities in eastern Germany to build municipal enterprises for energy and water supply.
Nach dem Zusammenbruch der DDR 1989 unterstützte der VKU viele Städte und Gemeinden in Ostdeutschland dabei, kommunale Unternehmen zur Energie- und Wasserversorgung aufzubauen.
WikiMatrix v1

In the project group, representatives of the companies and associations VDEW, AGFW, VDN, VGB, VKU and VRE are involved.
In der Projektgruppe sind Vertreter der Unternehmen und der Verbände VDEW, AGFW, VDN, VGB, VKU und VRE vertreten.
ParaCrawl v7.1

Springer Automotive Media publishes the special magazines: Autoflotte, AUTOHAUS, asp AutoServicePraxis, Sprit+, VKU and the online portal autojob.de.
Zu Springer Automotive Media gehören die Fachmagazine Autoflotte, AUTOHAUS, asp AutoServicePraxis, Sprit+, VKU und das Onlineportal autojob.de.
CCAligned v1

For this reason, the industry associations DVGW, BDEW and VKU together decided to establish a groundwater nitrate database.
Aus diesem Grund haben die Branchenverbände DVGW, BDEW und VKU gemeinsam den Entschluss gefasst, die "Grundwasserdatenbank Nitrat" ins Leben zu rufen.
ParaCrawl v7.1

On March 7th 2017, Prof. Hirschl (IÖW) opened a two-days workshop for local municipal utilities, organized by the Association of Municipal Companies (VKU), with expert input on the topic heat shift.
Am 7. März 2017 eröffnete Prof. Hirschl mit einem fachlichen Input einen zweitägigen Stadtwerke-Workshop zum Thema Wärmewende, der vom Verband kommunaler Unternehmen (VKU) in Berlin veranstaltet wurde.
ParaCrawl v7.1

A joint paper (in German)Â (PDF, 210KB) published together with the umbrella associations of the municipalities and the Association of Municipal Enterprises (VKU) makes the point that the high quality of public services must not be jeopardised by TTIP .
In einem Gemeinsamen Positionspapier (PDF, 210KB) mit den kommunalen Spitzenverbänden und dem Verband kommunaler Unternehmen (VKU) wird zum Ausdruck gebracht, dass die hohe Qualität der Daseinsvorsorge auch durch TTIP nicht gefährdet werden darf.
ParaCrawl v7.1

Thanks to hearing aid loop, the situation on the ground floor and numerous other furnishing signs enthusiasts find a room and communication concept completely without barriers at the VKU Forum.
Dank Hörgeräteschleife, der Lage im Erdgeschoss und zahlreichen anderen Ausstattungsmerkmalen finden Interessierte im VKU Forum ein vollständig barrierefreies Raum- und Kommunikationskonzept.
ParaCrawl v7.1

RETech's work is accompanied by an advisory board made up of representatives from the BMUB, BMWi, BMZ, GTAI, UBA, GIZ, KfW as well as the associations BDE, bvse, VKU, VAK and VDMA.
Die Arbeit von RETech wird begleitet durch einen Beirat in dem Vertreter von BMUB, BMWi, BMZ, GTAI, UBA, GIZ, KfW sowie der Verbände BDE, bvse, VKU, VAK und VDMA Mitglied sind.
ParaCrawl v7.1

The VKU Forum, the new event centre in Berlin middle, lies in central and convenient situation in immediate nearness of the Berlin central station.
Das VKU Forum – das Veranstaltungszentrum in Berlin-Mitte – befindet sich in zentraler und verkehrsgünstiger Lage, in unmittelbarer Nähe des Berliner Hauptbahnhofs.
ParaCrawl v7.1

The high-class service of the friendly and competent employees makes the VKU Forum the real alternative for business events of every kind.
Der erstklassige Service der freundlichen und kompetenten Mitarbeiter macht das VKU Forum zur echten Alternative für Businessveranstaltungen jeglicher Art.
ParaCrawl v7.1