Translation of "Voice message" in German

You already thanked me on your voice message and when we talked on the phone.
Sie bedankten sich schon in der Nachricht... und bei unserem Telefonat.
OpenSubtitles v2018

At the tone, please record your voice message.
Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton.
OpenSubtitles v2018

Your voice was a message from him.
Deine Stimme war eine Nachricht von ihm.
OpenSubtitles v2018

Go to the room where you like to send a voice message.
Gehen Sie in den Raum, in dem Sie eine Sprachnachricht senden möchten.
CCAligned v1

Send the alarm via email, text message, push notification or voice message.
Alarm per E-Mail, SMS, Push-Meldung oder Sprachnachricht versenden.
CCAligned v1

Maximum length of the voice message is 30 seconds.
Die maximale Länge der Sprachnachricht beträgt 30 Sekunden.
CCAligned v1

Should you prefer to leave a voice message call:
Sollten Sie lieber eine Sprachnachricht hinterlassen wollen:
CCAligned v1

If the motorist is driving at speeding, he will hear a voice message.
Wenn der Autofahrer schnell fährt, hört er eine Sprachnachricht.
ParaCrawl v7.1

You can also record yourself and send a voice message to someone.
Sie können auch selbst aufzeichnen und eine Sprachnachricht an eine Person senden.
ParaCrawl v7.1

Instead of a short message (SMS), a voice message is now received and evaluated.
Anstelle einer Kurznachricht (SMS) wird nunmehr eine Sprachnachricht empfangen und ausgewertet.
EuroPat v2

The input signal carries user information to be transmitted, for example a voice message.
Das Eingabesignal trägt eine zu übertragende Nutzinformation, beispielsweise eine Sprachnachricht.
EuroPat v2

These instructions or descriptions can also be communicated with and without an additional voice message.
Diese Anweisungen bzw. Beschreibungen können zudem mit und ohne zusätzliche Sprachnachricht mitgeteilt werden.
EuroPat v2

These hear the voice message of the sender after a short delay time.
Diese hören die Sprachnachricht des Senders nach einer kurzen Verzögerungszeit.
EuroPat v2

Monitoring of the idle time starts when transfer of the first voice message ends.
Die Überwachung der Inaktivitätsdauer beginnt mit dem Ende der Übertragung der ersten Sprachnachricht.
EuroPat v2