Translation of "Void provision" in German

The void provision should be altered in such a way as to fulfil the intended purpose.
Die unwirksame Bestimmung ist so abzuändern, dass der beabsichtigte Zweck erreicht wird.
ParaCrawl v7.1

The void provision shall be altered in such a way as to fulfil the intended purpose
Die unwirksame Bestimmung ist so abzuändern, dass der beabsichtigte Zweck erreicht wird.
ParaCrawl v7.1

The void or unenforceable provision or condition shall be construed in such a way, that the desired purpose is achieved as best as possible.
Die allenfalls nichtige oder unwirksame Bestimmung oder Bedingung ist diesfalls so zu verstehen, dass der mit dieser Bestimmung oder Bedingung angestrebte Zweck so weit als möglich erreicht wird.
ParaCrawl v7.1

In this case, the parties have the obligation to replace the void or ineffective provision by one that is as close as possible to the void or ineffective one.
Die Parteien sind in einem solchen Fall verpflichtet, die nichtige bzw. unwirksame Bestimmung zu ersetzen, die der nichtigen bzw. unwirksamen wirtschaftlich möglichst nahe kommt.
ParaCrawl v7.1

In the event of a void, such provision shall be deemed to be agreed upon which comes closest to what would have been agreed upon pursuant to the spirit and purpose of these GTC, if the matter had been considered in the first place.
Im Falle von Lücken gilt diejenige Bestimmung als vereinbart, die dem entspricht, was nach Sinn und Zweck dieser AGB vereinbart worden wäre, hätte man die Angelegenheit von vornherein bedacht.
ParaCrawl v7.1

Cadac and the Client are obliged to replace provisions that are void or nullified by valid provisions which, where possible, have the same intention as the void or nullified provision.
Cadac und der Freiberufler sind gehalten, Klauseln, die nichtig sind oder angefochten werden, durch gültige Klauseln zu ersetzen, die soweit wie möglich den gleichen Zweck wie die nichtige oder angefochtene Klausel haben.
ParaCrawl v7.1

The parties agree to replace the invalid or void provision with a valid provision that comes closest to the intended economic purpose.
Die Parteien verpflichten sich, die unwirksame oder nichtige Bestimmung durch eine wirksame Bestimmung zu ersetzen, die dem gewollten wirtschaftlichen Zweck am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

The void or invalid provision of this Agreement shall then be replaced by a valid provision which comes closest to the economic purpose of the invalid provision.
Die ungültige oder unwirksame Bestimmung dieses Vertrages ist dann durch eine solche wirksame Bestimmung zu ersetzen, die dem wirtschaftlichen Zweck der unwirksamen Bestimmung am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

Any provision of these general conditions found to be void or voidable, and subsequently declared void, shall be replaced by a provision of a nature and purport most approximating one that is not void or voidable and with economic implications for Parties comparable to those of the void or voided provision.
Falls sich herausstellt, dass irgendeine Bestimmung dieser allgemeinen Geschäftsbedingungen nichtig ist oder für nichtig erklärt werden kann und für nichtig erklärt wird, so wird sie durch eine nach Art und Zweck weitgehend identische Bestimmung ersetzt, die nicht nichtig ist oder für nichtig erklärt werden kann und die für die Vertragspartner vergleichbare wirtschaftliche Folgen wie die nichtige oder für nichtig erklärbare Bestimmung hat.
ParaCrawl v7.1

A valid provision coming closest to the will of the parties will be deemed as agreed to replace the void provision or to fill the omitted arrangement.
Anstelle der unwirksamen Bestimmung oder der Regelungslücke gilt eine wirksame Bestimmung als vereinbart, die dem Willen der Parteien am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

The invalid, void or impracticable provision shall be replaced by a provision which corresponds as closely as possible to the commercial purpose of the invalid, void or impracticable provision.
Die unwirksame, nichtige oder undurchführbare Bestimmung wird durch eine solche ersetzt, die dem wirtschaftlichen Zweck der unwirksamen, nichtigen oder undurchführbaren Bestimmung möglichst nahe kommt.
ParaCrawl v7.1

A void provision will thereupon be replaced by a legally effective provision, under the terms of which the economic interests of the parties are upheld in the best possible way.
Eine unwirksame Bestimmung wird sodann durch eine wirksame Bestimmung ersetzt, wobei die wirtschaftlichen Interessen der Parteien bestmöglich zu wahren sind.
ParaCrawl v7.1

In this case, the Company and Purchaser are obligated to replace the invalid provisions with a provision that is legally possible and which comes closest to the void provision as possible.
Gesellschaft und Käufer sind in diesem Falle verpflichtet, die ungültige Bestimmung durch eine solche zu ersetzen, die der ungültigen wirtschaftlich möglichst nahe kommt.
ParaCrawl v7.1

In that case, Colourful Rebel will determine a new provision to replace the void/annulled provision, whereby the meaning of the void/annulled provision will be observed as much as possible.
Colourful Rebel wird dann eine neue Bestimmung als Ersatz für die ungültige Bestimmung festlegen, wobei die Bedeutung der ungültigen Bestimmung soweit wie möglich berücksichtigt wird.
ParaCrawl v7.1

A void provision will be replaced by an effective one which protects the economic interests of the parties in the best possible way.
Eine unwirksame Be- stimmung wird sodann durch eine wirksame Bestimmung ersetzt, wobei die wirtschaftlichen Interessen der Parteien bestmöglich zu wahren sind.
ParaCrawl v7.1

The Parties shall replace the invalid/void/unenforceable provision or oversight/exclusion with a valid provision that contains the legal and economic import of the invalid/void/unenforceable provision and takes into account the entire content of the contract.
Die Parteien werden die unwirksame/nichtige/undurchführbare Bestimmung oder ausfüllungsbedürftige Lücke durch eine wirksame Bestimmung ersetzen, die in ihrem rechtlichen und wirtschaftlichen Gehalt der unwirksamen/nichtigen/undurchführbaren Bestimmung und dem Gesamtinhalt des Vertrages Rechnung trägt.
ParaCrawl v7.1

Both parties are obliged to agree a ruling which approximates as far as possible to the economic purpose which should be achieved with the null and void provision.
Beide Parteien sind verpflichtet, eine Regelung zu vereinbaren, die dem wirtschaftlichen Zweck möglichst nahe kommt, der mit der unwirksamen Bestimmung erreicht werden sollte.
ParaCrawl v7.1

The contract parties shall be obliged to agree upon a new provision which comes as close as possible to the pursued aim of the void provision.
Die Vertragspartner sind verpflichtet, eine neue Bestimmung zu vereinbaren, die dem mit der nichtigen Bestimmung verfolgten Zweck am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

The contracting parties engage to agree to a provision by which the purpose and sense envisaged by the ineffective or void provision in the commercial field is achieved to a great extent.
Die Vertragspartner verpflichten sich, einer Regelung zuzustimmen, durch die der mit der unwirksamen oder nichtigen Bestimmung verfolgte Sinn und Zweck im wirtschaftlichen Bereich weitgehend erreicht wird.
ParaCrawl v7.1

Insofar as an article or part of an article is null and void or declared null and void, the relevant provision will be replaced by an article whose scope largely corresponds to the null article within the margins of reasonableness and fairness.
Soweit ein Artikel oder ein Teil eines Artikels null und nichtig ist oder für nichtig erklärt wird, wird die entsprechende Bestimmung durch einen Artikel ersetzt, dessen Geltungsbereich dem Nullartikel im Rahmen der Zumutbarkeit und Gerechtigkeit weitgehend entspricht.
ParaCrawl v7.1

In this case, the contracting parties shall replace the void provision with one that comes closest to the commercial purpose of it in a legal manner.
Die Vertragspartner werden in diesem Fall die ungültige Bestimmung durch eine andere ersetzen, die dem wirtschaftlichen Zweck der weggefallenen Regelung in zulässiger Weise am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1