Translation of "Voltage sensor" in German

Otherwise, the electrical field acting on the sensor elements of the voltage sensor becomes temperature-dependent.
Anderenfalls wird das auf die Sensorelemente des Spannungssensors einwirkende elektrische Feld temperaturabhängig.
EuroPat v2

The voltage sensor represents a multi-layered dielectric.
Der Spannungssensor stellt ein mehrschichtiges Dielektrikum dar.
EuroPat v2

The voltage sensor 8 is e.g. a voltage divider or a voltage converter.
Der Spannungssensor 8 ist z. B. ein Spannungsteiler oder ein Spannungswandler.
EuroPat v2

In the following, the circuit is described by reference to the voltage sensor.
Im Folgenden wird die Schaltung anhand des Spannungssensors beschrieben.
EuroPat v2

The voltage on the sensor is in the normal tolerance range.
Die am Sensor anliegende Spannung befindet sich im normalen Toleranzbereich.
EuroPat v2

The sensor voltage is checked every 4 minutes and compared to the preceding value.
Die Sensorspannung wird alle 4 Minuten erfaßt und mit dem vorhergehenden Spannungswert verglichen.
EuroPat v2

The operating voltage for the sensor is made available by the control unit.
Dabei stellt das Steuergerät die Betriebsspannung für den Sensor zur Verfügung.
EuroPat v2

The filtered and amplified differential signal is outputted as a sensor voltage US.
Das gefilterte und verstärkte Differenzsignal wird als Sensorspannung US ausgegeben.
EuroPat v2

The voltage at the sensor is considered automatically.
Die Spannung am Sensor wird automatisch berücksichtigt.
EuroPat v2

It may be advisable that the control device is connected to a voltage sensor.
Es kann zweckmäßig sein, wenn die Steuereinrichtung an einen Spannungssensor angeschlossen ist.
EuroPat v2

The voltage sensor may be designed for measuring the heating voltage.
Der Spannungssensor kann zur Messung der Heizspannung ausgebildet sein.
EuroPat v2

The voltage sensor may measure the heating voltage.
Der Spannungssensor kann die Heizspannung messen.
EuroPat v2

The feeding regulator and the foot-point regulator set the voltage at the sensor Vssupply to be constant.
Der Versorgungsregler und der Fußpunktregler stellen die Spannung am Sensor Vssupply konstant ein.
EuroPat v2

The at least one voltage sensor will consequently be enclosed within the printed circuit board.
Der mindestens eine Spannungssensor wird folglich von der Leiterplatte umschlossen.
EuroPat v2

The measuring unit 103 comprises, for example, a voltage sensor and/or a current sensor.
Die Messeinrichtung 103 umfasst zum Beispiel einen Spannungssensor und/oder einen Stromsensor.
EuroPat v2