Translation of "Voltage stabilizer" in German

The output voltage of the stabilizer 70 reaches nominal value thereby.
Damit erreicht die Ausgangsspannung des Stabilisators 70 den Nominalwert.
EuroPat v2

What kind of voltage stabilizer should you select for your machine?
Welchen Spannungsstabilisator sollten Sie für Ihre Maschine auswählen?
CCAligned v1

Stabilizer - Voltage regulator There are 26 products.
Stabilisator - Spannungsregler Es gibt 26 Produkte.
CCAligned v1

In particular, it is a Sterostab Y322AK1000 Voltage Stabilizer with following characteristics:
Insbesondere handelt es sich um einen Sterostab Y322AK1000 Spannungsstabilisator:
ParaCrawl v7.1

Copier - donated together with voltage stabilizer and other materials
Kopierer - gespendet zusammen mit einem Spannungsregler und anderen Materialien,
ParaCrawl v7.1

The light source is supplied via cable 6 by means of a 4 Volt transformer with an incorporated voltage stabilizer.
Die Lichtquelle wird durch einen 4-Volt-Trafo mit eingebautem Spannungsstabilisator über das Kabel 6 gespeist.
EuroPat v2

Instead, the voltage from the conventional voltage stabilizer can be utilized and normal-precision resistors can be used.
Es kann vielmehr die Spannung vom üblichen Spannungsstabilisator genutzt werden und normalgenaue Widerstände können eingesetzt werden.
EuroPat v2

The stabilized output voltage from the stabilizer 55 is supplied on the one hand to the various terminal points of the circuit and on the other hand to the amplifier 56.
Die stabilisierte Ausgangsspannung des Stabilisators 55 wird einerseits den verschiedenen Anschlußpunkten der Schaltung und zum anderen dem Verstärker 56 zugeführt.
EuroPat v2

The voltage supplied to the potentiometer ends via the circuit amplifier (SP9) is advantageously stabilized by means of a voltage stabilizer (ST), which is connected via a preresistor (RW) with the supply voltage (UVP).
Die Spannung, die den Potentiometerenden über den Schaltverstärker (SP9) zugeführt wird, ist vorteilhaft mit einem Spannungsstabilisator (ST) stabilisiert, der über einen Vorwiderstand (RW) mit der Versorgungsspannung (UVP) verbunden wird.
EuroPat v2

However, this value fluctuates by a good 5% upwards and downwards since the output voltage of the voltage stabilizer 14 depends on its input voltage, that is, the battery voltage, on the loading of the stabilizer and on temperature and aging influences.
Dieser Wert schwankt jedoch um gut 5 % nach oben und unten, da die Ausgangsspannung vom Spannungsstabilisator 14 von dessen Eingangsspannung, also der Batteriespannung, von der Belastung des Stabilisators sowie von Temperatur- und Alterungseinflüssen abhängt.
EuroPat v2

In order to be able to set the voltage values accurately, a high-precision reference voltage source is used, that is, not the conventional voltage stabilizer which supplies, among others, the usual logic voltage of +5V for electronic components.
Um die genannten Spannungswerte genau einstellen zu können, wird eine hochgenaue Referenzspannungsquelle verwendet, also nicht der übliche Spannungsstabilisator, der u. a. die übliche Logikspannung von + 5 V für elektronische Bauelemente liefert.
EuroPat v2

This is because, during the starting process and shortly thereafter, the output voltage from the voltage stabilizer 14 has dropped to such a low value which no longer occurs during the entire further operation.
Dies, weil beim Anlaßvorgang und kurz danach die Ausgangsspannung vom Spannungsstabilisator 14 auf einen so tiefen Wert gefallen ist, wie er während des gesamten weiteren Betriebes nicht mehr auftritt.
EuroPat v2

The heat is turned on and off with the main switch that connects the voltage stabilizer (12) with the supply line and supplies the mentioned transistor and the operational amplifier 69 with the necessary charging voltage.
Ein- und ausgeschaltet wird der Heizbetrieb mit dem Hauptschalter, der den Spannungsstabilisator mit dem Versorgungsnetz verbindet und den erwähnten Transistor sowie den Operationsverstärker 69 mit der erforderlichen Speisespannung versorgt.
EuroPat v2

They take the form of electronic circuits connected by IC contacts 20 and 21 to the operating voltage, with stabilizer circuit 22 stabilizing the applied IC-internal operating voltage and also supplying the reference voltage for differential amplifier 8.
Realisiert werden sie durch elektronische Schaltungen, die über die IC-Kontakte 20 und 21 an die Betriebspannung angeschlossen sind, wobei die Stabilisatorschaltung 22 die anliegende IC-interne Betriebsspannung stabilisiert und auch die Referenzspannung für den Differenzverstärker 8 liefert.
EuroPat v2

The voltage stabilizer device KR transforms the supply voltage of 2 to 3 V into 0.5 V, which is then impressed on the word line WL 2 via a word line driver WT.
Diese Spannungs-Konstantreglereinrichtung transformiert die Versorgungsspannung von 2 bis 3 V in 0,5 V, welche über einen Wortleitungstreiber WT dann der Wortleitung WL2 aufgeprägt werden.
EuroPat v2

The transformation of the supply voltage of 2 to 3 V into 0.5 V results in that the majority of the energy or power is “wasted”, since, of the 2 to 3 V of supply voltage that are made available to the voltage stabilizer device KR, merely 0.5 V, that is to say between 16% and 25%, is actually utilized, while the remaining 84 to 75% is unutilized.
Die Transformation der Versorgungsspannung von 2 bis 3 V in 0,5 V bedeutet nun, daß der größte Teil der Energie bzw. Leistung "vergeudet" wird, da von den der Spannungs-Konstantreglereinrichtung KR zur Verfügung gestellten 2 bis 3 V an Versorgungsspannung lediglich 0,5 V, also zwischen 16 % und 25 %, tatsächlich genutzt werden, während die übrigen 84 bis 75 % ungenutzt sind.
EuroPat v2