Translation of "Voluntary separation" in German

But since we're rational creatures, humans also have a fourth option: voluntary separation.
Aber nachdem wir rationale Wesen sind, haben Menschen auch eine vierte Option: freiwillige Separation.
ParaCrawl v7.1

The options of a further voluntary separation scheme or a transfer of the affected employees to a transitional company are under discussion.
Zur Diskussion stehen ein weiteres freiwilliges Abfindungsprogramm oder der Übergang der Mitarbeiter in eine Transfergesellschaft.
ParaCrawl v7.1

Article 76 provides clarifications on the process for voluntary separation, introducing legal certainty by way of commitments provided by the operator undergoing a process of separation.
Der Artikel 76 enthält Klarstellungen zum Verfahren der freiwilligen Trennung und schafft Rechtssicherheit dank der Verpflichtungen, die der Betreiber, der das Trennungsverfahren durchläuft, übernehmen muss.
TildeMODEL v2018

The implementation of functional or voluntary separation in accordance with Articles 13a or 13b of Directive 19/2002/EC (Access Directive) respectively should be duly taken into account in the assessment of the appropriateness of not imposing price regulation on next generation networks.
Die Durchführung einer funktionellen oder freiwilligen Trennung gemäß Artikel 13a oder Artikel 13b der Richtlinie 2002/19/EG (Zugangsrichtlinie) sollte bei der Beurteilung, ob der Verzicht auf eine Entgeltregulierung bei Netzen der nächsten Generation angemessen ist, gebührend berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

The implementation of functional or voluntary separation in accordance with Article 13a or 13b of Directive 2002/19/EC (Access Directive) respectively should be duly taken into account in the assessment of the appropriateness of not imposing price regulation on next generation networks.
Die Durchführung einer funktionellen oder freiwilligen Trennung gemäß Artikel 13a oder Artikel 13b der Richtlinie 2002/19/EG (Zugangsrichtlinie) sollte bei der Beurteilung, ob der Verzicht auf eine Entgeltregulierung bei Netzen der nächsten Generation angemessen ist, gebührend berücksichtigt werden.
DGT v2019

The IUF is calling on all affiliates to support the BATEU in its struggle against union busting and the strategies the company is employing - spurious job reclassification, "voluntary" separation schemes and the outsourcing of union jobs - to achieve its objective.
Die IUL ruft alle Mitgliedsverbände auf, die BATEU in ihrem Kampf gegen die gewerkschaftsfeindlichen Praktiken und Strategien des Unternehmens - zweifelhafte Arbeitsplatzumstufungen, "freiwillige" Ruhestandsregelungen und Verlagerung der Arbeitsplätze gewerkschaftlich organisierter Mitarbeiter - zu unterstützen, damit sie ihr Ziel erreicht.
ParaCrawl v7.1

This excludes any voluntary separation agreements and ordinary course of business terminations, and does not prevent the Company from initiating proceedings in terms of Section 189 of the Labour Relations Act, as long as such proceedings are not finalised before six-months from implementation of the Transaction
Dies schließt freiwillige Trennungsvereinbarungen und normale Betriebsauflösungen aus und hindert die Gesellschaft nicht daran, ein Verfahren im Sinne von § 189 ARBG einzuleiten, sofern dieses Verfahren nicht vor Ablauf von sechs Monaten nach Durchführung der Transaktion abgeschlossen wird.
ParaCrawl v7.1

His death followed a wave of massive workforce reductions accompanied by a "voluntary separation scheme" initiated by Mondelez India management, which workers were pressured into accepting.
Sein Tod folgte auf eine Welle massiver Personaleinschnitte in Verbindung mit einem vom Mondelez-Management in Indien eingeleiteten "Programm für ein freiwilliges Ausscheiden", zu dessen Annahme die Beschäftigten gedrängt wurden.
ParaCrawl v7.1

The British American Tobacco (BAT) Berhad employees had taken to the streets to express their dissatisfaction over a voluntary separation scheme (VSS) offered to about 50 workers by the company.
Die Beschäftigten von British American Tobacco (BAT) Berhad waren auf die Straße gegangen, um ihrer Unzufriedenheit mit einem freiwilligen Abfindungsprogramm Nachdruck zu verleihen, das der Betrieb 50 Mitarbeitern angeboten hatte.
ParaCrawl v7.1

First beginnings back to a new recycling was the initially voluntary waste separation, which became the symbol of a whole generation in the western world.
Erste Anfänge zurück zu einer neuen Wiederverwertung war die anfangs freiwillige Mülltrennung, die zum Sinnbild einer ganzen Generation in der westlichen Welt wurde.
ParaCrawl v7.1

In the total freedom of the manifestation, this voluntary separation from the Origin is the cause of all the disorder.
In der vollkommenen Freiheit der Manifestation ist diese willentliche Trennung vom Ursprung der Grund für das ganze Chaos.
ParaCrawl v7.1

However, I can tell you that further information on the voluntary separation and early retirement programs for employees will be communicated in the next few days.
Aber ich kann Ihnen sagen, diese weiteren Informationen über die freiwillige Trennung und frühe Ruhestandsprogramme für Angestellte werden in nächster Zeit übermittelt werden.
ParaCrawl v7.1

NewsletterYou must provide separate voluntary and informed consent to receive our newsletter.
Für unseren Newsletter erteilen Sie gesondert die freiwillige und informierte Einwilligung.
ParaCrawl v7.1

You grant a separate voluntary and informed consent for our newsletter.
Für unseren Newsletter erteilen sie gesondert die freiwillige und informierte Einwilligung.
ParaCrawl v7.1

The Directive should apply only to insurance and pensions which are private, voluntary and separate from the employment relationship.
Diese Richtlinie sollte nur für private, freiwillige und von Beschäftigungsverhältnissen unabhängige Versicherungen und Rentensysteme gelten.
DGT v2019

Its scope includes insurance and related financial activities, as long as they are private, voluntary and separate from the employment relationship.
In den Geltungsbereich fallen auch das Versicherungswesen und verwandte Finanzdienstleistungen, soweit sie privat, freiwillig und vom Beschäftigungsverhältnis unabhängig sind.
TildeMODEL v2018

The most important of these consists of separate voluntary commitments by the European, Japanese and Korean car manufacturers’ associations to reduce CO2 emissions from their cars to an average of 140 g/km by 2008 (for European manufacturers) and 2009 (for Japanese and Korean producers).
Den wichtigsten bilden die freiwilligen Verpflichtungen der europäischen, japanischen und koreanischen Automobilhersteller-Verbände, bis 2008 (europäische Hersteller) und 2009 (japanische und koreanische Hersteller) die CO2-Emissionen ihrer Personenkraftwagen auf einen Durchschnittswert von 140 g/km zu verringern.
TildeMODEL v2018

For any other purpose, we expressly ask you to provide your express, voluntary and separate consent, specifying the reason, except for the consent you give to respond to your requests.
Für weitere Zwecke bitten wir Sie ausdrücklich und unter Angabe des jeweiligen Grunds um Ihre ausdrückliche, freiwillige und separate Einwilligung abgesehen von der Einwilligung, die Sie geben, um Ihre Anfragen zu beantworten.
ParaCrawl v7.1