Translation of "Wacky" in German

Thus is the free and wacky world we call the Internet.
Das ist die freie und verrückte Welt, die wir Internet nennen.
GlobalVoices v2018q4

Well, hello, it's the wacky queen again.
Hallo, da ist wieder die schrullige Königin.
OpenSubtitles v2018

Well, hello, what's Britain's wacky queen up to now?
Hallo, was hat Großbritanniens schrullige Königin jetzt vor?
OpenSubtitles v2018

We just think each other are wacky.
Wir halten uns gegenseitig für verrückt.
OpenSubtitles v2018

Hey, Tommy, you remember my brother Wacky.
Tommy, du kennst doch meinen Bruder Wacky.
OpenSubtitles v2018

Are you wacky enough to take on me?
Bist du verrückt genug, um mich zu nehmen?
OpenSubtitles v2018

Hey, Wacky, I don't see no gray coats.
Hey Wacky, ich sehe keine grauen Mäntel.
OpenSubtitles v2018

Wacky, there's no gray coats here.
Wacky, hier sind keine grauen Mäntel.
OpenSubtitles v2018

I mean it's not his wacky sense of humor.
Es ist wohl kaum sein schrulliger Sinn für Humor.
OpenSubtitles v2018

Look, we're all a little weird, we're all a little wacky, some more than others.
Wir sind alle etwas schräg und verrückt, einige mehr.
OpenSubtitles v2018

You plug me in, and the whole world goes wacky?
Man legt mich ein und die ganze Welt wird verrückt?
OpenSubtitles v2018

Oh, some wacky new thing the kids are doing, called inventory control?
Oh, so eine verrückte neue Sache die Kinder machen, genannt Warenwirtschaftssystem?
OpenSubtitles v2018

Related phrases