Translation of "Wage development" in German

Moderate wage development also remains a priority.
Eine maßvolle Lohnentwicklung bleibt ebenfalls Priorität.
TildeMODEL v2018

We have had a miserable wage development here in the last year and a half.
Wir haben in den letzten anderthalb Jahren eine unglückliche Lohnentwicklung hier gehabt.
ParaCrawl v7.1

Both investments and wage development remain at a low level.
Sowohl die Investitionen, als auch die Lohnentwicklung bleiben auf einem niedrigen Niveau.
ParaCrawl v7.1

And the statutory pensions also benefit from positive wage development.
Und von der guten Lohnentwicklung profitieren auch die gesetzlichen Renten.
ParaCrawl v7.1

There too, there is a rather sceptical attitude towards involving the government and central banks in wage development.
Ein Mitspracherecht staatlicher Stellen und von Zentralbanken bei der Lohnentwicklung ruft auch hier Stirnrunzeln hervor.
Europarl v8

In order to bring about strong growth in employment while maintaining price stability, fiscal policy, monetary policy and wage development must interact in a mutually supportive way.
Für ein starkes Beschäftigungswachstum bei Preisstabilität müssen Finanzpolitik, Geldpolitik und Lohnentwicklung dauerhaft spannungsfrei zusammenwirken.
TildeMODEL v2018

The only thing about which a lot is in fact said is the control of wage development, and I get the impression that this relates mainly to wages governed by collective agreements.
Das einzige, worüber eigentlich viel gesprochen wird, ist eine maßvolle Lohnentwicklung, und ich gewinne den Eindruck, daß es dabei vor allem um Tariflöhne geht.
Europarl v8

When I look at experience in my own country, the Netherlands, the polder model, I can report that there is extensive control of wage development as far as collective agreement wages are concerned, but that there is a scandalous trend in non-agreement wages, where the top incomes in firms in which wage rises were limited to 2.5 % have gone up by over 30 %.
Wenn ich die Erfahrungen in meinem Land, den Niederlanden, betrachte, das "Polder" -Modell, dann stelle ich fest, daß es dort eine außerordentlich maßvolle Lohnentwicklung gibt, soweit es die Tariflöhne betrifft, daß die Entwicklung bei den nicht in Tarifverträgen vereinbarten Löhnen jedoch skandalös ist: in Unternehmen, in denen die Löhne nicht mehr als um 2, 5 % angehoben wurden, sind die Spitzeneinkommen um mehr als 30 % gestiegen.
Europarl v8

In a relaxed policy mix, there is no conflict between the objective of stability and budgetary and wage development.
In einem entspannten policy mix gibt es keinen Zielkonflikt zwischen Stabilität und Entwicklung von Haushalten und Löhnen.
Europarl v8

Enhancing productivity growth through investment in human capital, as well as moderate wage development, are also identified as priorities.
Als Prioritäten erwähnt werden auch die Steigerung des Produktivitätswachstums durch Investitionen in das Humankapital sowie eine moderate Lohnentwicklung.
TildeMODEL v2018

To increase the adaptability of enterprises, the government underlines the importance of continued moderate wage development.
Die Regierung betont die Notwendigkeit einer weiterhin maßvollen Lohnentwicklung, um die Anpassungsfähigkeit der Unternehmen zu verbessern.
TildeMODEL v2018

One measurement of competitiveness is the development of real unit labour cost, which represents the combined effect of wage and productivity development.
Ein Gradmesser für die Wettbewerbsfähig­keit ist die Entwicklung der realen Lohnstückkosten, die die Auswirkungen der Lohn- und der Produktivitätsentwicklung insgesamt widerspiegelt.
TildeMODEL v2018

Following the progress in budgetary consolidation and the re-establishment of competitiveness and profitability to which the wage development has strongly contributed, the relaxation of monetary policy permitted strong growth without endangering price stability.
Im Anschluß an die Fortschritte bei der Haushaltskonsolidierung und die Wiedererlangung von Wettbewerbsfähigkeit und Rentabilität, zu der die Lohnentwicklung erheblich beitrug, hat die Lockerung der Währungspolitik ein starkes Wachstum ermöglicht, ohne die Preisstabilität zu gefährden.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, it might be endangered if the international environment turned out to be more adverse, due to, for example, a hard landing in the US, or if the wage development were less moderate than at present and forecast for the two years, leading to mounting domestic price pressure.
Gleichwohl könnte sie in Gefahr geraten, falls sich die internationalen Rahmenbedingungen als ungünstiger erweisen sollten, beispielsweise infolge einer "harten Landung" in den USA oder einer weniger zurückhaltenden Lohnentwicklung, als heute zu beobachten ist und für die nächsten beiden Jahre vorausgeschätzt wird, was die Inlandspreise nach oben drücken könnte.
TildeMODEL v2018

Wage development has been broadly in line with productivity growth but pressure on wages resulting from a tighter labour market might occur, at least in Riga and its region.
Die Lohnentwicklung entsprach weitgehend dem Produktivitätswachstum, allerdings könnte es durch einen zunehmend angespannten Arbeitsmarkt zumindest in Riga und Umgebung zu einem Druck auf die Löhne kommen.
TildeMODEL v2018

Competitiveness is measured by the real unit labour cost, which represents the combined effect of wage and productivity development.
Wettbewerbsfähigkeit wird durch die Entwicklung der realen Lohnstückkosten gemessen, die die Auswirkungen der Lohn- und der Produktivi­tätsentwicklung insgesamt widerspiegelt.
TildeMODEL v2018

It will also be important to keep up efforts to achieve budgetary positions which are close to balance or in surplus over the medium term, appropriate wage development and comprehensive structural reforms.
Dabei kommt anhaltenden Anstrengungen zur mittelfristigen Erreichung von nahezu ausgeglichenen Haushalten oder Haushaltsüberschüssen, angemessener Lohnentwicklung sowie umfassenden Strukturreformen besondere Bedeutung zu.
TildeMODEL v2018

Despite this prudent wage development, real wages were able to rise significantly, which, together with an increase in employment, particularly in the second half of the 1990s, paved the way for strong growth of private-sector consumption and domestic demand.
Trotz der zurückhaltenden Lohnentwicklung konnten die Reallöhne dennoch signifikant steigen, was zusammen mit der Beschäftigungszunahme insbesondere in der zweiten Hälfte der 90er Jahre den Weg für ein starkes Wachstum des privaten Verbrauchs und der Binnennachfrage ebnete.
TildeMODEL v2018

MED was launched in 1999 in order to achieve a sustainable and growth and stability-oriented macroeconomic policy mix, i.e. smooth interaction between wage development, monetary and fiscal policy.
Der MED wurde 1999 ins Leben gerufen, um einen nachhaltigen sowie wachstums- und stabilitätsorientierten makroökonomischen Policy-Mix zu erreichen, also ein spannungsfreies Zusammenspiel zwischen Lohnentwicklung, Geld- und Fiskalpolitik.
TildeMODEL v2018

MED was launched in 1999 in order to achieve a sustainable and growth- and stability-oriented macroeconomic policy mix, i.e. smooth interaction between wage development and monetary and fiscal policy.
Der MED wurde 1999 ins Leben gerufen, um einen nachhaltigen sowie wachstums- und stabilitätsorientierten makroökonomischen Policy-Mix zu erreichen, also ein spannungsfreies Zusammenspiel zwischen Lohnentwicklung, Geld- und Fiskalpolitik.
TildeMODEL v2018