Translation of "Walks the talk" in German

If you enjoy walks the talk or you can choose from the beach or garden on site.
Wenn Sie gerne geht die Rede, oder Sie können vom Strand oder im Garten vor Ort zu wählen.
ParaCrawl v7.1

Their reputation, the multifaceted support they are able to provide, the state-of-the-art technology… ultimately the performance achieved by their machinery… Krones definitely walks the talk", is James Cain's firm conviction.
Der gute Ruf, die mannigfaltige Unterstützung, zu der Krones in der Lage ist, die hochstehende technologische Entwicklung und nicht zuletzt die Performance der Maschinen Krones lässt seinen Worten wirklich Taten folgen«, ist James Cain überzeugt.
ParaCrawl v7.1

Now the company is showing that it walks the talk by investing in a pioneering solution that reduces heating costs at its biggest plant by some 80 percent.
Jetzt zeigt das Unternehmen, dass es auf Worte Taten folgen lässt, indem es in eine zukunftsweisende Lösung investiert, die die Heizkosten in dem größten Werk des Unternehmens um rund 80 Prozent reduziert.
ParaCrawl v7.1

We were just walking down the street, talking about why...
Wir gingen gerade die Straße hinunter,... reden darüber, warum...
OpenSubtitles v2018

Said the walking, talking professional invasion of privacy.
Sagt die gehende, sprechende Expertin des Übergriffs in die Privatsphäre.
OpenSubtitles v2018

The walk, the talk, the handshake, it's all about confidence.
Der Gang, der Handschlag, es geht um Selbstbewusstsein.
OpenSubtitles v2018

We walked along the river, talked.
Wir gingen am Fluss spazieren und redeten.
OpenSubtitles v2018

Walk around the refinery, talk to the people here.
Gehen Sie rund um die Raffinerie, sprechen sie hier mit den Menschen.
OpenSubtitles v2018

When you walk the talk, people believe you.
Wenn man seinen Worten Taten folgen lässt, glauben die Menschen einem.
QED v2.0a

In fact, they are marketers who walk the talk.
Eigentlich, sie sind Vermarkter, die das Gespräch gehen.
ParaCrawl v7.1

His walk the talk for competence:
Sein walk the talk für Kompetenz:
CCAligned v1

We want to ensure, that walk the talk.
Wir wollen dafür sorgen, dass auf Worte Taten folgen.
ParaCrawl v7.1

Do you mind if I walk around the yard, talk to your men?
Macht es Ihnen was aus, wenn ich mich umsehe und mit lhren Männern rede?
OpenSubtitles v2018

They walk around the neighborhood, talking about their lives.
Von dort beobachten sie die anderen Bewohner des Viertels und diskutieren über ihr Leben.
WikiMatrix v1

His images walk the talk in the same way as Larry Clark’s works did in the 1970’s.
Letholas Bilder sind wie Larry Clarks Arbeiten in den 1970er-Jahren eine direkte Reaktion auf seine Umwelt.
ParaCrawl v7.1

It affects your walk, your talk, the very tone of your voice.
Es verändert die Art, wie Sie gehen und reden und sogar den Tonfall Ihrer Stimme.
ParaCrawl v7.1

Perhaps even ministers should share the same toilets as other government staff and that’s when I would really say our politicians are walking the talk!
Vielleicht sollten sogar die Minister die gleichen Toiletten benutzen wie die restlichen Beamten und dann würde ich wirklich sagen, unsere Politiker ‘are walking the talk’!
GlobalVoices v2018q4