Translation of "Wall off" in German

And we're just pulling the wall off the gallery.
Und wir ziehen die Wand von der Galerie einfach herunter.
TED2013 v1.1

This wall 96 seals off the entrance opening into the shaft 28.
Diese Wand 96 dichtet die Eintrittsöffnung in den Schacht 28 ab.
EuroPat v2

The 900 mm thick wall cuts off the ground water.
Die 900 mm starke Wand sperrt das Grundwasser ab.
ParaCrawl v7.1

This end wall closes off the first chamber.
Diese Stirnwand schließt die erste Kammer ab.
EuroPat v2

By supplying high-frequency current to the loop 33 the pulled-in wall is shorn off.
Durch Bestromen der Schlinge 33 mit Hochfrequenzstrom wird die eingezogene Wand abgeschert.
EuroPat v2

Finish off wall, columns, handrails, capitals, balustradas, cornices
Ende von Mauer, Säulen, Geländer, Kapitale, balustradas, Kranzgesims,
ParaCrawl v7.1

The gate is attached to the wall of an off-white building.
Die Pforte ist an einer Wand eines weißen Gebäudes befestigt.
ParaCrawl v7.1

The typical half-height wall tiles rounded off the whole thing.
Die typischen halbhohen Wandfliesen rundeten das Ganze ab.
ParaCrawl v7.1

The fermenter was emptied and the crystals of barium hydroxynitotinate adhering to the wall were scraped off.
Der Fermenter wurde entleert und die an der Wand haftenden Kristalle von Bariumhydroxynikotinat abgekratzt.
EuroPat v2

For the determination of the yield, the fermenter was emptied and the crystals adhering to the wall were scraped off.
Für die Ausbeutebestimmung wurde der Fermentor entleert und die an der Wand haftenden Kristalle abgekratzt.
EuroPat v2

The inner wall 7 and outer wall 10 close off the flow spaces of the heat exchanger 5 relative to the surroundings.
Die Innenwandung 7 und Außenwandung 10 schließen die Strömungsräume des Wärmeübertragers 5 gegen die Umgebung ab.
EuroPat v2

The tubular shaped housing wall is closed off on its first end with a first lid part 2.
Die rohrförmige Gehäusewandung schließt auf ihrer ersten Stirnseite mit einem ersten Deckelteil 2 ab.
EuroPat v2

When you draw enough pictures to fill this wall, we'll be off.
Wenn die ganze Wand voll ist mit Deinen Zeichnungen, sind wir hier weg.
OpenSubtitles v2018