Translation of "Wanted to know" in German

I just wanted to let you know this.
Ich wollte Ihnen das nur mitteilen.
Europarl v8

Secondly, you wanted to know when this new Anti-Fraud Office might start work.
Des weiteren wollten Sie wissen, wann dieses Amt OLAF einsatzbereit sein kann.
Europarl v8

I wanted to know something, and that was: how are decisions made?
Ich wollte etwas wissen, nämlich: Wie werden Entscheidungen getroffen?
Europarl v8

I wanted to let you know why we have this delay.
Ich wollte Sie den Grund für diese Verzögerung wissen lassen.
Europarl v8

I just wanted to know what happens to my objection now.
Ich wollte eigentlich nur wissen, was jetzt mit meinem Einspruch geschieht.
Europarl v8

We told them what we wanted them to know.
Wir sagten ihnen, was sie unserer Meinung nach wissen sollten.
Europarl v8

We wanted to know if what is being done is effective.
Wir wollten wissen, ob das, was getan wird, Wirkung zeigt.
TED2013 v1.1

And so, we wanted to know, how green could we be?
Wir wollten also wissen, wie ökologisch wir sein können.
TED2013 v1.1

We wanted to know how much better we could do.
Wir wollten wissen, wieviel besser wir so etwas machen können.
TED2013 v1.1

And of course, I wanted to know whether I was doing that.
Und natürlich wollte ich wissen, ob ich das tatsächlich tat.
TED2013 v1.1

And I wanted the world to know what was happening up there.
Und ich wollte, dass die Welt erfährt, was dort oben passiert.
TED2013 v1.1

We wanted to know where these kinds of errors came from.
Wir wollten wissen, woher diese Art Fehler kommt.
TED2013 v1.1

I wanted to know how those children define concepts like parenthood and family.
Ich wollte wissen, wie diese Kinder Begriffe wie Eltern und Familie definieren.
TED2020 v1

I wanted to know approval to aftermath, satisfaction rates, risks, statistics.
Ich wollte die Nachwirkungen, Zufriedenheitsrate, Risiken und Statistiken kennen.
TED2020 v1

People wanted to know what their government was getting in terms of revenue.
Das Volk wollte wissen, was für Umsätze ihre Regierungen erzielten.
TED2013 v1.1

Because I wanted to know what's out there.
Denn ich wollte wissen, was die Leute dazu sagen.
TED2020 v1

I just wanted you to know that.
Ich wollte bloß, dass Sie das wissen.
TED2020 v1

I wanted to get to know them as individuals.
Ich wollte sie kennenlernen – als Individuen.
TED2020 v1

He wanted to know where could he complete his studies.
Er wollte wissen, wo er seinen Abschluss machen konnte.
TED2020 v1

We all wanted to know why Tom couldn't come.
Wir wollten alle wissen, warum Tom nicht kommen konnte.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wanted to know when it happened.
Tom wollte wissen, wann es geschehen sei.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wanted to know where it happened.
Tom wollte wissen, wo es dazu gekommen war.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wanted to know where Mary was.
Tom wollte wissen, wo Maria war.
Tatoeba v2021-03-10

I wanted to know what would happen.
Ich wollte wissen, was geschähe.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wanted people to know the truth.
Tom wollte, dass die Leute die Wahrheit erführen.
Tatoeba v2021-03-10

I just wanted to let you know I'll be late tomorrow morning.
Ich wollte dir nur Bescheid sagen, dass ich morgen früh später komme.
Tatoeba v2021-03-10