Translation of "Warranty agreement" in German

For pricing on an Extended Warranty and Service agreement or to ask us questions:
Für die Preisgestaltung einer erweiterten Garantie- und Servicevereinbarung oder um uns Fragen zu stellen:
CCAligned v1

The Affiliate agrees to indemnify and hold Intertops.com their directors, officers, employees and representatives harmless from and against any and all liabilities, losses, damages and costs, including reasonable attorney's fees, resulting from, arising out of, or in any way connected with (a) any breach by you of any warranty, representation, or agreement contained in this Agreement, (b) the performance of your duties and obligations under this Agreement, (c) your negligence or (d) any injury caused directly or indirectly by your negligent or intentional acts or omissions, or the unauthorized use of our banners and link or this referral program.
Der Affiliate erklärt sich damit einverstanden, Intertops.com, dessen Aufsichtsrats- und Geschäftsleitungsmitgliedern, Angestellten und Vertretern Schadloshaltung zuzusagen gegen jegliche Haftpflicht, Verluste, Schäden und Kosten, einschließlich anfallender, angemessener Anwaltskosten infolge von bzw. in jeglichem Zusammenhang mit (a) jeglicher Verletzung von zu diesem Vertrag gehörigen Befugnissen, Vertragsabsprachen oder Vereinbarungen Ihrerseits, (b) der Wahrnehmung Ihrer Pflichten und Verpflichtungen im Rahmen dieses Vertrags, (c) der Fahrlässigkeit Ihrerseits, (d) jeglicher, direkt oder indirekt durch Fahrlässigkeit Ihrerseits oder vorsätzliche Schritte oder Unterlassungen oder die unbefugte Verwendung unserer Banners, dieses Links oder Vermittlungsprogramms entstehender Schäden.
ParaCrawl v7.1

Articles 7 and 8 under this agreement (“warranty” and “liabilities”) do not apply in case the user did not acquire the software directly from ANDTEK but from a third person like a vendor or channel partner of ANDTEK.
Die Regelungen unter Ziffer 7 und 8 „Mängelansprüche“ und „Haftung“ dieser Vereinbarung finden keine Anwendung, soweit der Anwender die vertragsgegenständliche Software nicht direkt bei ANDTEK, sondern über einen anderen Veräußerer erworben hat.
ParaCrawl v7.1

In addition to the waivers and limitations of liability for all Software under Section 7 (Disclaimers; Limitations on Liability; No Guarantees; Limited Warranty & Agreement) below as applicable, you specifically acknowledge that Beta Software is only released for testing and improvement purposes, in particular to provide Valve with feedback on the quality and usability of the Beta Software, and therefore contains errors, is not final and may create incompatibilities or damage to your computer, data, and/or software.
Sie erkennen ergänzend zu den in der nachstehenden Vertragsziffer 7 geregelten und auf jegliche Software bezogenen Rechtsverzichten und Haftungsbeschränkungen (Ausschlüsse, Haftungsbeschränkung, Gewährleistungsausschluss, Garantiebeschränkung und -vereinbarung) wie zutreffend an, dass Beta-Software nur zum Testen und zur Fehlerbehebung veröffentlicht wurde – insbesondere, um Rückmeldung an Valve bezüglich der Qualität und Benutzbarkeit dieser Beta-Software zu geben – und dementsprechend Fehler enthält, dass es sich bei der Beta-Software nicht um ein abschließend entwickeltes Produkt handelt und dass diese Software gegebenenfalls nicht mit Ihrem Computer, Ihren Daten und/oder Ihrer Software kompatibel ist bzw. daran Schäden verursachen kann.
ParaCrawl v7.1

In the event of any failure of the Software to conform to the Limited Warranty in this Agreement, you may notify Apple, and Apple will refund the purchase price for the Software.
Falls die Software die eingeschränkten Garantiebedingungen dieser Vereinbarung nicht erfüllt, können Sie Apple benachrichtigen und Apple wird Ihnen den Kaufpreis der Software erstatten.
ParaCrawl v7.1

Product information provided to the user by BORGERS on this homepage is provided without the acceptance of warranty, agreement on quality or liability.
Produktinformationen, die BORGERS dem Nutzer auf dieser Homepage zur Verfügung stellt, werden ohne die Übernahme einer Garantie, Beschaffenheitsvereinbarung oder Haftung zur Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

In order to give the best service quality, customer's under warranty or maintenance agreement will always have high priority.
Um Ihnen die beste Servicequalität zu bieten, stehen Kunden mit einem Garantie- oder Instandhaltungsvertrag auf unserer Prioritätenliste immer weit oben.
ParaCrawl v7.1

Notwithstanding the foregoing, if you have already enjoyed an additional Service Agreement with an effective period beyond said extended warranty, the Service Agreement would prevail.
Ungeachtet des Vorstehenden gilt Folgendes: Wenn Sie bereits eine Servicevereinbarung mit einem Gültigkeitszeitraum getroffen haben, der über die genannte Garantieverlängerung hinausgeht, hat die Servicevereinbarung Vorrang.
CCAligned v1

Orders, agreements, verbal collateral agreements, warranty of qualities, contract amendments are only valid, if they are confirmed in writing by the seller.
Aufträge, Vereinbarungen, mündliche Nebenabreden, Zusicherungen von Eigenschaften und Vertragsabänderungen sind nur wirksam, wenn sie vom Verkäufer schriftlich bestätigt worden sind.
ParaCrawl v7.1

We also reserve the right to contact you if compelled to do so as part of a legal proceeding or if there has been a violation of any applicable licensing, warranty or purchase agreements.
Wir behalten uns weiterhin das Recht vor, mit Ihnen in Kontakt zu treten, falls wir aufgrund eines Gerichtsverfahrens dazu verpflichtet sind oder falls ein Verstoß gegen geltende Lizenz-, Gewährleistungs- oder Kaufverträge stattgefunden hat.
ParaCrawl v7.1

This Agreement (which for the purposes of any addenda hereto, shall in relation to the subject matter of that addenda, include the terms of the addenda), constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof and there are no provisions, understandings, communications, representations, warranties, undertakings, collateral agreements or agreements between the Parties relating to the Services other than as set out in this Agreement.
Diese Vereinbarung (die für die Zwecke jeglicher Nachträge hierzu in Bezug auf den Gegenstand dieser Zusätze die Bedingungen der Nachträge enthält) bildet die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Vertragsgegenstand und es gibt keine Bestimmungen, Absprachen, Mitteilungen, Zusicherungen, Gewährleistungen, Zusagen, Nebenabreden oder Vereinbarungen zwischen den Parteien in Bezug auf die Software, die nicht in dieser Vereinbarungfestgelegt sind.
ParaCrawl v7.1

Inspection or acceptance of or payment for theGoods by INTEWA shall not release Supplier from any of its obligations, representations or warranties under this Agreement.
Die Untersuchung, Annahme oderZahlung der Ware durch INTEWA entbindet den Lieferanten nicht von den Verpflichtungen, Zusagen und Gewährleistungen gemäß dem Vertrag.
ParaCrawl v7.1

This Agreement supersedes any prior or contemporaneous provisions, understandings, communications, representations, warranties, undertakings, collateral agreements and agreements between the Parties, whether oral or written, with respect to the subject matter hereof, and You acknowledge that You have not relied on any of the foregoing in agreeing to enter into this Agreement.
Diese Vereinbarung ersetzt alle vorherigen oder vorübergehenden Bestimmungen, Absprachen, Mitteilungen, Zusicherungen, Gewährleistungen, Zusagen, Nebenabreden und Vereinbarungen zwischen den Parteien, ob mündlich oder schriftlich, in Bezug auf den Vertragsgegenstand, und Sie erkennen an, dass Sie sich bei der Zustimmung zu dieser Vereinbarung auf keine der Vorstehenden verlassen haben.
ParaCrawl v7.1

This warranty does not cover software products, nokkelkoder, voice mail, batteries, headset, licenses and extended warranty contracts, service agreements or special order items.
Diese Garantie gilt nicht für Software-Produkte, nokkelkoder, Voicemail, Batterien, Headset, Lizenzen und erweiterte Garantieverträge, Serviceverträge oder Sonderauftragspositionen.
ParaCrawl v7.1

Warranties, special agreements and changes of the contract require writing to their effectiveness, just like the renouncement on writing.
Zusicherungen, Nebenabreden und Änderungen des Vertrages bedürfen zu ihrer Wirksamkeit der Schriftform, ebenso wie der Verzicht auf die Schriftform.
ParaCrawl v7.1

Using specific calculations from the @RISK model on the effect of a failure, a developer can negotiate more favourable warranty agreements with the manufacturer of the component.
Ein Entwickler kann besondere Berechnungen aus dem @RISK-Modell bezüglich Ausfalleffekt dazu verwenden, eine bessere Garantie vom Hersteller solcher Komponenten zu erhalten.
ParaCrawl v7.1