Translation of "Was conceived" in German

The European internal market was conceived more than 20 years ago.
Der europäische Binnenmarkt wurde vor mehr als 20 Jahren konzipiert.
Europarl v8

The Geneva Convention drafted in 1951 was conceived as a temporary measure.
Die Genfer Konvention wurde 1951 erarbeitet und war als zeitweilige Maßnahme gedacht.
Europarl v8

He was donor-conceived but not part of our study.
Er ist ein Spenderkind, aber nicht Teil unserer Studie.
TED2020 v1

Mia Turner was conceived and born during Ike's marriage to Tina in the late 1960s.
Die Ehe mit Tina Turner wurde von ihm selbst später aber bestritten.
Wikipedia v1.0

The program was conceived and directed by Bruce Burtch.
Das Programm wurde von Bruce Burtch konzipiert.
Wikipedia v1.0

The company was conceived to create an IT monitoring solution that can handle large IT environment.
Das Unternehmen wurde konzipiert, um eine IT-Monitoring-Lösung für große IT-Umgebungen zu entwickeln.
Wikipedia v1.0

The CE mark was conceived in 1985 as part of the "new approach".
Das CE-Zeichen wurde 1985 im Rahmen der "neuen Konzeption" entworfen.
TildeMODEL v2018

Sustainable development was conceived as a new approach to policy-making.
Die nachhaltige Entwicklung wurde nach einem neuartigen Ansatz für die Politikgestaltung konzipiert.
TildeMODEL v2018

Sustainable development was conceived as an overarching priority for the European Union.
Die nachhaltige Entwicklung wurde ursprünglich als übergreifende Priorität für die Europäische Union begriffen.
TildeMODEL v2018

The Directive was not conceived specifically for climate change.
Die Richtlinie wurde nicht speziell für den Klimaschutz konzipiert.
TildeMODEL v2018

It was initially conceived as the accomplishment of an internal open European space and the Single Market.
Sie war ursprünglich als Vollendung eines offenen europäischen Binnenraums und des Binnenmarkts gedacht.
TildeMODEL v2018