Translation of "Was killed" in German

Election day was a day when no-one was killed, a rare occurrence in the country.
Der Wahltag war ein Tag ohne Tote, eine Seltenheit im Land.
Europarl v8

Mr Zuev was killed about a week ago in Kaliningrad.
Herr Sujew wurde vor ungefähr einer Woche in Kaliningrad getötet.
Europarl v8

Sadly, a 15-year-old girl, Katherine Fish, was killed.
Tragischerweise wurde dabei ein 15-jähriges Mädchen, Katherine Fish, getötet.
Europarl v8

Happily, no-one was killed as a result, but unfortunately a number of people were injured.
Zum Glück gab es keine Toten, es wurden aber einige Personen verletzt.
Europarl v8

In July, Vice-President Haji Qadir was killed openly in the street.
Im Juli wurde Vizepräsident Kadir auf offener Straße ermordet.
Europarl v8

One passer-by was killed and nine others were injured.
Ein Passant wurde in den Tod gerissen, neun weitere Menschen wurden verletzt.
Europarl v8

All that we know at present is that one of those killed was from Cameroon.
Wir wissen heute lediglich, dass einer dieser Toten aus Kamerun stammte.
Europarl v8

Mohammed Yusuf, arrested alive, was killed in prison.
Der in Gefangenschaft genommene Mohammed Yusuf wird im Gefängnis getötet.
WMT-News v2019

He was killed by air strikes on July 10.
Er ist bei Luftangriffen am 10. Juli ums Leben gekommen.
GlobalVoices v2018q4

He was killed in a plane crash during his escape.
Er wurde bei einem Flugzeugabsturz während seiner Flucht getötet.
GlobalVoices v2018q4

My best friend and my classmate-to-be Dzera Gapoeva was killed there.
Meine beste Freundin und zukünftige Klassenkameradin Dzera Gapoeva wurde dort getötet.
WMT-News v2019

Khaled Saeed was killed in June 2010.
Khaled Saeed wurde im Juni 2010 getötet.
TED2013 v1.1

One of their leaders was killed in Pakistan recently.
Einer ihrer Führer wurde kürzlich in Pakistan getötet.
TED2013 v1.1

Soldiers have forced her to watch as her husband was tortured and killed.
Soldaten haben sie gezwungen zuzusehen, wie ihr Mann gefoltert und getötet wurde.
TED2020 v1

Mustafa was later killed on Mahmud's orders.
Während Selim getötet wurde, konnte Mahmud entkommen.
Wikipedia v1.0