Translation of "Was proposed" in German

This was proposed in the Tomlinson report on transit.
Dies wurde bereits im Tomlinson-Bericht zum Thema Transitverfahren vorgeschlagen.
Europarl v8

An amendment was proposed to the Council, which rejected it.
Dem Rat wird eine Änderung vorgeschlagen, die er jedoch ablehnt.
Europarl v8

No amendment to the Treaty was proposed.
Es wird keine Änderung des Vertrages vorgeschlagen.
Europarl v8

As a further check, it was also proposed to introduce an independent, high-level advisory board.
Als weitere Kontrollmaßnahme wurde die Einsetzung eines unabhängigen hochrangigen Beratungsgremiums empfohlen.
Europarl v8

At that time it was proposed to create a common market organisation for ethyl alcohol alone.
Damals wurde vorgeschlagen, nur für Ethylalkohol eine gemeinsame Marktordnung zu schaffen.
Europarl v8

Could it please inform me if the above-mentioned increase was actually proposed by the Commission or not?
Kann sie mitteilen, ob die obige Information korrekt ist oder nicht?
Europarl v8

The addition concerning access by authorities was proposed at a very late stage in the negotiations.
Der Zusatz über den behördlichen Zugriff wurde in einer sehr späten Verhandlungsphase vorgeschlagen.
Europarl v8

The simplification proposed was welcomed by both Parliament and the Council.
Die vorgeschlagene Vereinfachung wurde sowohl vom Parlament als auch vom Rat begrüßt.
Europarl v8

The readmission agreement was proposed by Parliament together with the visa facilitation agreement.
Das Rückübernahmeabkommen wurde vom Parlament zusammen mit dem Abkommen zur Visaerleichterung vorgeschlagen.
Europarl v8

This was proposed at the Lisbon Summit last spring.
Das wurde im Frühjahr auf dem Gipfel von Lissabon festgelegt.
Europarl v8

The extension of the additional salmonella guarantees to cover mincemeat was not proposed by the Commission.
Die Ausweitung der zusätzlichen Salmonellengarantien auf Hackfleisch wurde von der Kommission nicht vorgeschlagen.
Europarl v8

The decision was already proposed to Parliament in December 2003.
Diese Entscheidung wurde dem Parlament bereits im Dezember 2003 vorgelegt.
Europarl v8

When the TTIP was first proposed, Europe seemed to recognize its value.
Als TTIP vorgeschlagen wurde, schien Europa den Wert des Abkommens zu erkennen.
News-Commentary v14

In the same election, the Oklahoma Constitution was proposed.
In derselben Wahl wurde die Verfassung von Oklahoma vorgeschlagen.
Wikipedia v1.0

A subsequent speed increase to 200 km/h was proposed.
Eine spätere Geschwindigkeitsanhebung auf 200 km/h war vorgesehen.
Wikipedia v1.0

It was first proposed by Carl O. Nordling in 1953, and later formulated by Alfred G. Knudson in 1971.
Diese Annahme wurde zum ersten Mal von Carl O. Nordling 1953 publiziert.
Wikipedia v1.0