Translation of "Was retained" in German

Lachmon was chairman, and retained that post until his death.
Lachmon war von der Gründung bis zu seinem Tode deren Vorsitzender.
Wikipedia v1.0

The main rotor and transmission system of the R-4 was retained.
Der Hauptrotor und das Getriebe des R-4 wurde beibehalten.
Wikipedia v1.0

The Josty was modernized but retained its original name.
Das Josty wurde daraufhin modernisiert, behielt aber seinen angestammten Namen.
Wikipedia v1.0

He was retained in the Reichswehr and appointed the head of the telegraph force at Königsberg in 1933.
Januar 1933 war Praun in der Garnison von Königsberg bei der Nachrichtentruppe.
Wikipedia v1.0

In terms of design much of the bodywork of the Viper GTS was retained on the race car.
Ein großer Teil der Karosserie der Viper GTS wurde bei der Rennversion beibehalten.
Wikipedia v1.0

This coat of arms was retained for over 100 years.
Dieses Wappen wurde über 100 Jahre lang geführt.
Wikipedia v1.0

The island of Cyprus was recovered, but retained for only seven years.
Zypern wurde zurückerobert, konnte aber nur sieben Jahre gehalten werden.
Wikipedia v1.0

This livery was retained until the coaches were modernised.
Diese Lackierung wurde bis zur Modernisierung der Fahrzeuge beibehalten.
Wikipedia v1.0

Only one of these ships, R-26, was retained by the Soviet Navy for training purposes.
Nur eines dieser Schiffe, R-26, behielt die sowjetische Marine zu Ausbildungszwecken.
Wikipedia v1.0

Similarly , in 2005 an amount of Euros 868 million was retained .
Auch 2005 wurde ein Betrag in Höhe von 868 Mio Euros einbehalten .
ECB v1

Based on this analysis, one option was retained per measure.
Anhand dieser Untersuchung wurde für jede Maßnahme jeweils eine Alternative ausgewählt.
TildeMODEL v2018

Amendment 5 on quantitative and qualitative objectives was not retained.
Auch die Änderung 5 über quantitative und qualitative Ziele wurde nicht übernommen.
TildeMODEL v2018

The second option was retained in the Communication.
Die zweite Option wird in der Mitteilung bevorzugt.
TildeMODEL v2018