Translation of "Was undertaken" in German

This work was undertaken between July 2005 and May 2006.
Die Arbeiten wurden von Juli 2005 bis Mai 2006 ausgeführt.
Wikipedia v1.0

From 2009 to 2010 for the first time a world tour was undertaken by autogyro.
Von 2009 bis 2010 wurde erstmals eine Weltreise per Tragschrauber unternommen.
Wikipedia v1.0

The mussel project was undertaken in two steps.
Das Miesmuschelprojekt wurde in zwei Schritten durchgeführt.
DGT v2019

Next an in-depth analysis of the social and economic impacts of all the options was undertaken.
Anschließend wurden die sozialen und wirtschaftlichen Folgen der einzelnen Optionen gründlich analysiert.
TildeMODEL v2018

An Impact Assessment was undertaken on the whole package.
Für das Gesamtpaket wurde eine Folgenabschätzung vorgenommen.
TildeMODEL v2018

The valuation was undertaken by an independent expert.
Die Bewertung wurde von einem unabhängigen Sachverständigen vorgenommen.
DGT v2019

The study was undertaken by Science-Metrix, a research evaluation consultancy.
Durchgeführt wurde die Studie von Science-Metrix, einem Beratungsunternehmen für Forschungsbewertung.
TildeMODEL v2018