Translation of "Washing liquid" in German

The water should have about the same temperature as the washing liquid.
Das Wasser soll etwa die gleiche Temperatur haben wie die Waschflüssigkeit.
EuroPat v2

The gelled microspheres thus produced are caught and collected in a washing liquid.
Die gelierten Mikrokugeln werden in einer Waschflüssigkeit aufgefangen.
EuroPat v2

A 2% by weight sulfuric acid is used as the washing liquid.
Als Waschflüssigkeit dient eine 2 gew.-%ige Schwefelsäure.
EuroPat v2

The exit temperature may be varied by regulating the added quantity of washing liquid.
Die Austrittstemperatur kann durch Regelung der zugegeben Flüssigkeitsmenge an Waschflüssigkeit variiert werden.
EuroPat v2

The leucocytes in the washing liquid were then counted.
Die Leukozyten in der Waschflüssigkeit wurden dann ausgezählt.
EuroPat v2

The washing liquid may circulate in the circulatory system by reason of different causes.
Die Waschflüssigkeit kann im Kreislaufsystem aufgrund unterschiedlicher Ursachen zirkulieren.
EuroPat v2

Diethylformamide was employed as washing liquid under the conditions of Example 1a.
Als Waschflüssigkeit wurde Diethylformamid unter den Bedingungen des Beispieles 1a eingesetzt.
EuroPat v2

Di-sec-butylformamide was employed as washing liquid under the conditions of Example 1c.
Als Waschflüssigkeit wurde Di-sec.-butylformamid unter den Bedingungen des Beispieles 1c eingesetzt.
EuroPat v2

No washing liquid is thus delivered through the outlet channel 48.
Über den Auslaßkanal 48 wird somit keine Waschflüssigkeit gefördert.
EuroPat v2

Now the washing liquid is only delivered through the outlet channel 48.
Es wird nun Waschflüssigkeit nur durch den Auslaßkanal 48 gefördert.
EuroPat v2

The washing liquid is conveyed in counter-flow to the tow cake.
Im Gegenstrom zum Faserbandkuchen wird die Waschflüssigkeit geführt.
EuroPat v2

After the washing operation, the liquid is returned to the circuit.
Nach dem Waschvorgang wird die Waschflüssigkeit wieder in den Kreislauf zurückgeführt.
EuroPat v2

It preferably allows for the boiling point of the washing liquid used.
Sie richtet sich zweckmäßigerweise nach dem Siedepunkt der eingesetzten Waschflüssigkeit.
EuroPat v2

A 2% by weight sodium acetate solution was employed as electrode washing liquid.
Als Elektrodenspülflüssigkeit wurde eine 2 gew.-%ige Natriumacetatlösung eingesetzt.
EuroPat v2

A 4% by weight sodium sulfate solution was employed as electrode washing liquid.
Als Elektrodenspülflüssigkeit wurde eine 4 gew.-%ige Natriumsulfatlösung eingesetzt.
EuroPat v2

The liquid 10 can here be the mother liquor which is to be filtered off or a washing liquid.
Die Flüssigkeit 10 kann hier die abzufiltrierende Mutterlauge oder eine Waschflüssigkeit sein.
EuroPat v2

The low-boilers are recovered from the filtrate and the washing liquid by distillation.
Aus dem Filtrat und der Waschflüssigkeit werden durch Destillation die Leichtsieder zurückgewonnen.
EuroPat v2

The washing liquid is introduced at the bottom of the hydrosifter cone by a pump 41 .
Am Fusse des Hydrosichterkegels wird die Waschflüssigkeit durch eine Pumpe 41 eingeleitet.
EuroPat v2

It is, hence, preferred to resuspend separated microparticles in the washing liquid.
Es ist daher bevorzugt, abgeschiedene Mikropartikel in der Waschflüssigkeit zu resuspendieren.
EuroPat v2

This not only makes the process of the invention easier, but also saves washing liquid.
Hierdurch wird nicht nur das erfindungsgemäße Verfahren erleichtert, sondern auch Waschflüssigkeit eingespart.
EuroPat v2

However, in the analysis procedure, a system liquid instead of a washing liquid is drawn into the pipette.
Im Analyseverfahren wird jedoch statt einer Waschflüssigkeit eine Systemflüssigkeit in die Pipette aufgenommen.
EuroPat v2