Translation of "Wave range" in German

Exposure can be effected with light in the visible wave range.
Die Belichtung kann mit Licht im sichtbaren Wellenbereich erfolgen.
EuroPat v2

This is followed by irradiation with UV-A in the wave length range between 310 and 440 nm.
Anschliessend erfolgt eine Bestrahlung mit UV-A im Wellenlängenbereich zwischen 310 und 440 nm.
EuroPat v2

The wave number range of 960 to 1200 cm-1 was selected for the analysis.
Für die Auswertung wurden der Wellenlängenbereich von 960 bis 1200 cm?¹ ausgewählt.
EuroPat v2

Such "lenses", however, exist in the optical range also in the millimeter wave range.
Solche "Linsen" gibt es im optischen Bereich aber auch im Millimeterwellenbereich.
EuroPat v2

The useable wave length range is limited by the optical anisotropy of the liquid crystal substance.
Der nutzbare Wellenlängenbereich wird durch die optische Anisotropie der Flüssigkristallsubstanz begrenzt.
EuroPat v2

The sensitivity of the human eye is greatest in the green wave range.
Die Empfindlichkeit des menschlichen Auges ist im grünen Wellenbereich am größten.
EuroPat v2

The pane 66 is transparent to the radiation in the wave length range used by the measuring device 46 .
Die Scheibe 66 ist in dem von der Messeinrichtung 46 verwendeten Wellenbereich transparent.
EuroPat v2

The present invention concerns an integrated amplifier arrangement for high frequency signals in the millimeter wave range.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine integrierte Verstärkeranordnung für Hochfrequenzsignale im Millimeterwellenbereich.
EuroPat v2

In particular, semi-conductor lasers in this wave-length range are preferred for economic reasons for the method according to the invention.
Insbesondere sind Halbleiterlaser in diesem Wellenlängenbereich aus Kostengründen für das erfindungsgemäße Verfahren bevorzugt.
EuroPat v2

The frequency of the wave packet lies in the micro- or millimeter wave range.
Die Frequenz des Wellenpaketes liegt im Mikro- oder Millimeterwellenbereich.
EuroPat v2