Translation of "We amended" in German

We have amended the comments accordingly.
Wir haben die Kommentare entsprechend geändert.
Europarl v8

That is why we amended this directive.
Aus diesem Grund haben wir gerade bei dieser Richtlinie Änderungsanträge eingereicht.
Europarl v8

If they are not amended, we will be unable to vote for this report.
Andernfalls werden wir nicht für den Bericht stimmen.
Europarl v8

We have therefore amended and supplemented the Commission's half-hearted proposal.
Wir haben deshalb den halbherzigen Kommissionsvorschlag abgeändert und ergänzt.
Europarl v8

We amended the proposals to assist biodiversity.
Wir haben den Vorschlag abgeändert, um biologische Vielfalt zu unterstützen.
Europarl v8

We have therefore amended the regulation accordingly.
Wir haben unsere Regelung deshalb entsprechend angepasst.
Europarl v8

We amended the Commission proposal at first reading.
Wir haben mit unserer ersten Lesung den Kommissionsvorschlag verändert.
Europarl v8

We support the amended Graefe zu Baringdorf report and the legislative resolution.
Dem geänderten Bericht Graefe zu Baringdorf wird zugestimmt, ebenfalls der legislativen Entschließung.
Europarl v8

We have amended it in committee and we believe that we have strengthened it.
Wir haben ihn im Ausschuss abgeändert und unserer Ansicht nach verbessert.
Europarl v8

On 1 April we amended our original proposal.
Am 1. April haben wir unseren ursprünglichen Vorschlag geändert.
EUbookshop v2

We usually confirm amended mobile phone numbers within a few days.
Wir führen Bestätigungen von geänderten Mobilfunknummern normalerweise innerhalb weniger Tage durch.
ParaCrawl v7.1

We have amended the listing to give a better overall description.
Wir haben unsere Beschreibung aktualisiert, um die Wohnung besser widerzugeben.
ParaCrawl v7.1

We have amended our website to avoid future misunderstandings.
Wir haben unsere Internetseite korrigiert, um zukünftige Missverständnisse zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

We amended both the form and the content of the Commission proposal at first reading.
Wir änderten die Form und den Inhalt des Vorschlags der Kommission bei der ersten Lesung.
Europarl v8

We want to serve the market, which is why we have amended this regulation in this way.
Wir wollen dem Markt dienen, und deshalb haben wir diese Verordnung so verändert.
Europarl v8

In accordance with this pragmatic approach, we have amended some of the provisions proposed by the Commission.
Aus diesem pragmatischen Ansatz heraus haben wir einige der von der Kommission vorgeschlagenen Bestimmungen modifiziert.
Europarl v8

We have amended the Commission proposal by expressly allowing for such an eventuality.
Wir haben den Kommissionsvorschlag dahin gehend geändert, dass dies in Zukunft ausdrücklich möglich bleibt.
Europarl v8

In any case that would only be possible if we amended the PHARE Regulation.
Das wäre im übrigen nur dann möglich, wenn wir das PHARE-Reglement verändern würden.
EUbookshop v2

We have also amended the 2013 figure using the same definition, for comparison purposes.
Zu Vergleichszwecken haben wir auch die Zahlen für 2013 unter Verwendung dieser Definition angepasst.
ParaCrawl v7.1

In the case of this fund, too, we have jointly amended the rules in discussion with you, and I think this will facilitate its use and effectiveness.
Was diesen Fonds anbelangt, haben wir gemeinsam in der Debatte mit Ihnen die Bestimmungen geändert, und ich glaube, das wird seine Anwendung und seine Wirksamkeit erleichtern.
Europarl v8

We have successfully amended both reports, and will be supporting both of them when it comes to the vote.
Wir haben erfolgreich Änderungen in den Berichten angebracht, und wir werden beide bei der Stimmabgabe unterstützen.
Europarl v8