Translation of "We are doing our best" in German

We are doing our best.
Wir tun, was wir können.
Europarl v8

We are doing our best, if I may say so.
Wir tun unser Bestes, wenn ich so sagen darf.
Europarl v8

We are doing our best to accommodate Mr. Park Gang-du...
Wir tun unser bestes um Mr. Park Gang-du gerecht zu werden...
OpenSubtitles v2018

We are doing our very best as to mimic nature as far as possible!
Wir versuchen alles, um die Natur so gut wie möglich nachzuahmen!
CCAligned v1

We are doing our best to make it perfect and free of bugs.
Wir tun unser Bestes, um SlimBrowser perfekt und fehlerfrei zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

We are doing our very best to help you on your way again.
Wir tun unser Bestes, um Sie auf Ihrem Weg wieder zu helfen.
ParaCrawl v7.1

We are doing our best to provide arboricultural material of the highest quality.
Wir bemühen uns das Baumschulmaterial von höchster Qualität zu liefern.
ParaCrawl v7.1

We are dedicated to doing our best to ensure a great experience for you!
Wir tuen alles um ihnen die bestmögliche Erfahrung zu garantieren!
ParaCrawl v7.1

We are doing our best to answer all your questions.
Wir bemühen uns, alle deine Fragen zu beantworten.
CCAligned v1

We are doing our best to be able to integrate easily into your system.
Wier tun unser bestes .damit sie sich einfach in unser System integrieren können.
CCAligned v1

We are doing our best to meet some of these needs.
Wir versuchen unser bestes, zumindest einige dieser Probleme zu lösen.
CCAligned v1

We are doing our best to make it more than just words.
Wir haben versucht, es nicht nur mit Worten zu machen.
CCAligned v1

We are doing our best to deliver you quality software.
Wir geben all unsere Energie um Qualitaetssoftware zu liefern.
CCAligned v1

We are doing our best to keep them as neutral as possible.
Wir tun unser Bestes, um sie so neutral wie möglich zu halten.
ParaCrawl v7.1

That's why we are constantly doing our best ", explained Peter Schöffel.
Dafür geben wir fortlaufend unser Bestes", erklärte Peter Schöffel.
ParaCrawl v7.1

We are doing our best to your divine Grain keep and develop.
Wir tun unser Bestes, um Ihre göttliche Korn halten und entwickeln.
ParaCrawl v7.1

We are doing our best to ensure the conservation of biodiversity at our headquarters in Obereisenbach.
Auf unserem Firmensitz in Tettnang-Obereisenbach achten wir auf den Erhalt der Biodiversität.
ParaCrawl v7.1

We are doing our best to help those who have fled.
Wir bemühen uns denen zu helfen, die geflohen sind.
ParaCrawl v7.1

We are doing our best to prevent the disease from spreading.”
Wir tun unser Möglichstes um einer Verbreitung des Virus vorzubeugen“.
ParaCrawl v7.1

We are doing our best to arrive at a balanced and sensible solution.
Also wir versuchen unser möglichstes, um zu einer ausgewogenen und vernünftigen Lösung beizutragen.
Europarl v8

You are moving with impressive speed, and we are doing our very best to match your pace.
Sie haben nun eine rasante Entwicklung eingeleitet und mit der wir Schritt halten wollen.
TildeMODEL v2018

We are all doing our best.
Wir tun alle unser Bestes.
OpenSubtitles v2018