Translation of "We are screwed" in German

Rone, you realize if we stay here that we are screwed.
Rone, du weißt, dass wir verloren sind, wenn wir bleiben.
OpenSubtitles v2018

And if we are not careful, we are gonna get screwed again.
Und wenn wir nicht aufpassen, werden wir wieder über den Tisch gezogen.
OpenSubtitles v2018

We are so screwed.
Wir sind so was von im Arsch.
OpenSubtitles v2018

Is it just me, or are we completely screwed?
Bin nur ich es, oder sind wir völlig verloren?
OpenSubtitles v2018

I guess we really are screwed, huh?
Ich glaube, dass wir echt am Arsch sind, was?
OpenSubtitles v2018

I have to keep this contained, or else we are all screwed!
Ich muss das hier unter Kontrolle halten oder wir sind alle am Arsch!
OpenSubtitles v2018

Come on, Ada, if the cops find me we are screwed.
Schnell, Ada, wenn die Bullen mich finden, sind wir angeschissen.
OpenSubtitles v2018

Oh, God, we are so screwed.
Oh, Gott, daran gewöhnen wir uns nie!
OpenSubtitles v2018

Oh, Terry, are we screwed.
Terry, wir sind am Arsch.
OpenSubtitles v2018

We are quite simply screwed.
Wir sind schlicht und ergreifend am Arsch.
OpenSubtitles v2018

We are really screwed, Raymond.
Wir sind angeschmiert, Raymond.
OpenSubtitles v2018

In case anybody is wondering, we are officially screwed.
Falls sich einer fragt, was los ist, wir sind offiziell im Arsch.
OpenSubtitles v2018

Yes, and also threatening us with exposure, which we cannot let happen or we are screwed.
Ja, er droht auch, uns bloßzustellen, was wir nicht zulassen können, oder wir sind fertig.
OpenSubtitles v2018

We are screwed.
Wir sind am Arsch.
OpenSubtitles v2018