Translation of "We are working with" in German

We are working very closely with the UN and with the OSCE.
Wir arbeiten sehr eng mit den UN und der OSZE zusammen.
Europarl v8

And we are working with UNHCR.
Und wir arbeiten mit dem UNHCR zusammen.
Europarl v8

In this way we are working together with our citizens as partners.
Auf diese Weise arbeiten wir mit unseren Bürgern als Partnern zusammen.
Europarl v8

We are working with the US side on delivering tangible results in priority areas.
Wir arbeiten zusammen mit der US-Seite an der Lieferung konkreter Ergebnisse in Prioritätsbereichen.
Europarl v8

As regards the statistical reforms, we are working together with the Greek authorities.
Was die statistischen Reformen angeht, arbeiten wir mit den griechischen Behörden zusammen.
Europarl v8

We are also working together with you on strengthening Frontex.
Wir arbeiten mit Ihnen auch bei der Stärkung von Frontex zusammen.
Europarl v8

We are working with the Member States to ensure that this is so.
Durch unsere Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten wollen wir sicherstellen, dass dies geschieht.
Europarl v8

It is clear that we are working with two basic presuppositions.
Wir sehen, dass wir hier zwei Ausgangsvoraussetzungen haben.
Europarl v8

We are working together with the Romanian Government in a very consistent manner.
Wir arbeiten sehr kontinuierlich mit der rumänischen Regierung zusammen.
Europarl v8

That is what we are working on, together with the Northern Ireland Executive and other partners.
Daran arbeiten wir gemeinsamen mit der Exekutive in Nordirland und anderen Partnern.
Europarl v8

That means that we are working in conjunction with the Monetary Fund and the World Bank.
Das bedeutet, dass wir mit dem Währungsfonds und der Weltbank zusammenarbeiten.
Europarl v8

We are working with the pilots.
Wir arbeiten mit den Piloten zusammen.
Europarl v8

Here in Martinique, we are working with the French Deuxieme Bureau.
Hier in Martinique arbeiten wir mit dem französischen Deuxieme-Büro.
OpenSubtitles v2018

We are already working with China on the deployment of low-emission technology.
Wir arbeiten mit China bereits am Einsatz von Niedrigemissionstechnologien.
TildeMODEL v2018

No way are we working with them.
Wir arbeiten auf keinen Fall mit denen.
OpenSubtitles v2018

We are already working with the craftsmen butchers' syndicate in the entire region.
Wir arbeiten bereits mit der Metzgergewerkschaft zusammen, in der ganzen Region.
OpenSubtitles v2018

We are working with therapies unavailable anywhere in the world.
Wir arbeiten mit Therapien, die es sonst nirgendwo gibt.
OpenSubtitles v2018

How many bees are we working with here today?
Wie viele Bienen haben wir heute?
OpenSubtitles v2018

Why are we working with these abominations?
Wieso arbeiten wir mit diesen Abscheulichkeiten?
OpenSubtitles v2018

How lucky we are to be working with you.
Welch Glück, dass wir mit dir arbeiten dürfen.
OpenSubtitles v2018