Translation of "We could arrange" in German

We could arrange for the money to be delivered personally to you.
Wir könnten arrangieren, dass das Geld an Sie persönlich ausgehändigt wird.
OpenSubtitles v2018

We could arrange for you solo concerts.
Wir könnten für dich Solokonzerte veranstalten.
OpenSubtitles v2018

I am sure we could arrange something.
Ich bin mir sicher, dass sich da was machen lässt.
OpenSubtitles v2018

I'm so relieved we could arrange this.
Ich bin erleichtert, dass wir das ermöglichen konnten.
OpenSubtitles v2018

Well I'm sure if you ever needed a document, we could arrange...
Wenn Sie ein Dokument brauchen, lässt sich das machen.
OpenSubtitles v2018

We could arrange to have you carried.
Wir könnten veranlassen, dass Ihr getragen werdet.
OpenSubtitles v2018

Oh, I think we could arrange that, sir.
Oh, ich glaube, das lässt sich arrangieren, Sir.
OpenSubtitles v2018

But we could arrange an interaction.
Aber wir könnten ein Treffen arangieren.
OpenSubtitles v2018

Cuba's so close, we could arrange for your family to visit, if you like, in time.
Kuba ist so nah, Ihre Familie kann Sie jederzeit besuchen.
OpenSubtitles v2018

We could always arrange an unfortunate accident to happen on the road.
Wir könnten unterwegs für einen unglücklichen Unfall sorgen.
OpenSubtitles v2018

Could we arrange a meeting now?
Können wir bereits jetzt ein Treffen ausmachen?
OpenSubtitles v2018

Mr. Dewey, I wonder when we could arrange an interview, some time to talk.
Mr. Dewey, könnten wir vielleicht ein Interview arrangieren, ein Gespräch?
OpenSubtitles v2018

We could arrange a safe haven for you and a few others.
Wir könnten für Sie und andere ein sicherer Hafen sein.
OpenSubtitles v2018

If you Iike, we could arrange to have that same thing happen again.
Wenn ihr wollt, könnten wir so was noch mal machen.
OpenSubtitles v2018

Maybe, Ike, we could arrange a little pool husking.
Vielleicht können wir ein geselliges Kartenspiel arrangieren, Ike.
OpenSubtitles v2018

I think we could arrange that.
Das lässt sich regeln, denke ich.
OpenSubtitles v2018

We could arrange this another way.
Das können wir auch anders lösen.
OpenSubtitles v2018

We would be happy if we could arrange your wedding.
Wir würden uns wahnsinnig freuen, wenn wir eure Hochzeit ausrichten dürften.
OpenSubtitles v2018

I'm sure we could arrange it.
Ich glaube das lässt sich machen.
OpenSubtitles v2018

All right, listen, could we arrange a time for us to get together?
Ok, hören Sie, Können wir eine Zeit für ein treffen vereinbaren?
OpenSubtitles v2018

Call us to talk about what we could arrange for you.
Lassen Sie uns besprechen, wie wir Ihren Aufenthalt gestalten können.
ParaCrawl v7.1

Speedy shipment: we could arrange the shipment within 5 business days;
Speedy Versand: wir können den Versand innerhalb von 5 Werktagen zu veranlassen;
ParaCrawl v7.1

A: We could arrange the shipment by sea or by air.
A: Wir könnten den Versand durch Meer oder auf dem Luftweg vereinbaren.
CCAligned v1