Translation of "We count" in German

The question is whether we can count on your cooperation.
Die Frage ist, ob wir auf Ihre Zusammenarbeit bauen können.
Europarl v8

We also count on constant discussion and keeping in contact with the Presidency.
Wir hoffen auch auf kontinuierliche Debatten und eine Zusammenarbeit mit dem Ratsvorsitz.
Europarl v8

We count on developing countries as well.
Wir zählen auch auf die Entwicklungsländer.
Europarl v8

By my count, we have had 37 speakers in the course of the last three hours.
Meiner Zählung nach haben wir in den letzten drei Stunden 37 Redner gehört.
Europarl v8

I hope we can count on Parliament's support.
Ich hoffe, wir können auf die Unterstützung des Parlaments zählen.
Europarl v8

I think we can now count upon seeing good results in the field of drugs policy.
Wir werden nun wahrscheinlich mit guten Ergebnisse im Bereich der Drogenpolitik rechnen können.
Europarl v8

We know we can count on you.
Wir wissen, dass wir auf Sie zählen können.
Europarl v8

We count as an economic success private spending to compensate for the lack of public expenditure.
Wir bewerten private Ausgaben zum Ausgleich für mangelnde öffentliche Ausgaben als wirtschaftlichen Erfolg.
Europarl v8

Can we count on the Member States to implement the European security strategy?
Kann man auf die Mitgliedstaaten zählen, um die europäische Sicherheitsstrategie durchzusetzen?
Europarl v8

We count on you, Mr Prodi.
Wir zählen auf Sie, Herr Prodi.
Europarl v8

We will count them when the time has come.
Wenn es soweit ist, werden wir einmal nachzählen.
Europarl v8

Commissioner Dimas knows this and we count on his support in order to achieve this.
Kommissar Dimas ist dies bekannt, und wir rechnen mit seiner Unterstützung dafür.
Europarl v8

And we just count on down to the bottom.
Und wir zählen einfach die Bänder bis zum Grund.
TED2013 v1.1

So we count many, many such planets, and they have different sizes.
Also erfassen wir viele, viele solcher Planeten und sie haben verschiedene Größen.
TED2013 v1.1

So, imagine if we wanted to count the planes in the airport.
Angenommen, wir wollen alle Flugzeuge im Flughafen zählen.
TED2020 v1

We count from 1 to 127 and we will not stop counting.
Wir zählen von 1 bis 127 und wir zählen weiter.
GlobalVoices v2018q4

But I think it's time for us to think about what we count.
Aber im Grunde ist es Zeit darüber nachzudenken, was wir zählen.
TED2013 v1.1

Because what we actually count truly counts.
Denn das, was wir zählen, ist was wirklich zählt.
TED2013 v1.1

And I believe we count as a threshold in this great story.
Ich glaube wir zählen als eine Schwelle in dieser großen Geschichte.
TED2013 v1.1

We can count on Tom.
Auf Tom können wir uns verlassen.
Tatoeba v2021-03-10