Translation of "We distinguish" in German

Here again, we must distinguish between two cases.
Auch da müssen wir zwei Fälle unterscheiden.
Europarl v8

Should we perhaps distinguish between literary works and scientific or academic works?
Soll man vielleicht auch zwischen literarischen Werken und wissenschaftlich-akademischen Werken unterscheiden?
Europarl v8

That is something completely different and we need to distinguish very carefully.
Das ist etwas ganz anderes und wir müssen sehr sorgfältig unterscheiden.
Europarl v8

Yet how can we distinguish information from advertising?
Aber wie können wir Information von Werbung unterscheiden?
Europarl v8

We can all distinguish between requested information and information that is forced on us.
Wir können alle zwischen erforderlicher Information und aufgezwungener Information unterscheiden.
Europarl v8

In our view, we must, however, distinguish between political initiatives and questions of technical standardization.
Unserer Ansicht nach müssen wir aber unterscheiden zwischen politischen Ansätzen und technischen Normierungsfragen.
Europarl v8

We should really distinguish between the two, which is why we should vote today.
Das sollten wir wirklich auseinanderhalten und deswegen heute abstimmen.
Europarl v8

We need to distinguish between information and advertising.
Information und Werbung müssen wir voneinander trennen.
Europarl v8

Three: we must distinguish clearly between the PKK and the Kurds.
Drittens: Man muß deutlich unterscheiden zwischen der PKK und den Kurden.
Europarl v8

We need to distinguish between two types of issue here.
Hierbei sind zwei Arten von Fragen zu unterscheiden.
Europarl v8

If we do not distinguish between the two we will never resolve the issue of pensions.
Wenn wir hier nicht differenzieren, werden wir das Rentenproblem niemals lösen.
Europarl v8

We need to distinguish more between what is important and what is less important.
Wir müssen stärker unterscheiden zwischen Wichtigem und weniger Wichtigem.
Europarl v8

We must distinguish between makeup and cosmetics that have a medicinal purpose.
Wir müssen zwischen Make-up sowie Kosmetika für medizinische Zwecke unterscheiden.
Europarl v8

We must also distinguish between short-term and long-term measures.
Ferner gilt es, zwischen kurz- und langfristigen Maßnahmen unterscheiden.
Europarl v8

We must distinguish between these two situations.
Wir müssen zwischen diesen beiden Arten unterscheiden.
Europarl v8

We need to distinguish between two issues here.
Wir müssen hier zwischen zwei Fragen unterscheiden.
Europarl v8

I believe that we must distinguish between veterinary measures and market measures.
Meiner Ansicht nach müssen wir zwischen veterinärmedizinischen und marktbezogenen Maßnahmen unterscheiden.
Europarl v8

Here we have to distinguish two different ways of making that link.
Hier müssen wir zwei verschiedene Möglichkeiten zur Herstellung dieser Verbindung unterscheiden.
Europarl v8

We can't reliably distinguish true memories from false memories.
Wir können wahre Erinnerungen nicht zuverlässig von falschen unterscheiden.
TED2020 v1

We cannot distinguish her and her younger sister.
Wir können sie und ihre jüngere Schwester nicht auseinanderhalten.
Tatoeba v2021-03-10

Even so We distinguish the signs for a people who reflect.
So legen Wir die Zeichen ausführlich dar für Leute, die nachdenken.
Tanzil v1

So We distinguish the signs for a people who understand.
So legen Wir die Zeichen ausführlich dar für Leute, die begreifen.
Tanzil v1

So We distinguish the signs for a people who know.'
So machen Wir die Zeichen klar für Leute, die Wissen haben.
Tanzil v1