Translation of "We enclose" in German

We enclose them in transparent walls of imagination.
Wir schließen sie in die durchsichtigen Wände unserer Phantasie ein.
OpenSubtitles v2018

We usually enclose a map when we send the agreement to each of our guests.
Wir schicken jedem unserer Gäste normalerweise eine Karte zusammen mit der Mietvereinbarung.
ParaCrawl v7.1

We enclose a copy of our newsletter.
Wir legen Ihnen eine Kopie unseres newsletters bei.
ParaCrawl v7.1

Additionally we enclose the scene with a skybox.
Zusätzlich umhüllen wir die Szene mit einer Skybox.
ParaCrawl v7.1

We enclose herewith some microphotos for your checking.
Wir schließen hiermit einige Mikrophotos für Ihre Prüfung ein.
ParaCrawl v7.1

The remaining screws are replacement screws, which we enclose for free.
Die restlichen Schrauben sind Ersatzschrauben, die wir kostenlos beilegen.
CCAligned v1

We cannot enclose the spirit in a prison of definitions.
Wir dürfen den Geist nicht in einen Käfig von Definitionen sperren.
ParaCrawl v7.1

If she is a door, Â Â Â we will enclose her with panels of cedar.
Ist sie eine Tür, so wollen wir sie festigen mit Zedernbohlen.
ParaCrawl v7.1

Incapable of sharing our emotions, we each enclose ourselves in our own fear and distress.
Unfähig, unsere Gefühle preiszugeben, ziehen wir uns in unsere eigene Angst und Verzweiflung zurück.
Wikipedia v1.0

On your request we enclose a greeting card with your text - also order if necessary!
Auf Ihrern Wunsch legen wir eine Grußkarte mit Ihrem Text bei - ggf. mitbestellen!
ParaCrawl v7.1

In order to help us to appraise you in a better way, we will enclose this information to the information which we already hold.
Um Sie besser einschätzen zu können, werden wir diese Information der bereits gesammelten Information beifügen.
ParaCrawl v7.1

We enclose with this letter a petition singed by over 8,000 people.
Wir legen diesem Brief eine Petition bei, die von über 8000 Menschen unterschrieben wurde.
ParaCrawl v7.1

We pull it over our basis head and we enclose under it the created cotton wool slices.
Es spannen wir über unserer Grundlage-Kopfes und wir unterlegen unter ihn die gebildeten Stückchen der Watte.
ParaCrawl v7.1

The outcome can be the same if we trap, enclose, and trade wild animals, such as civet cats, which seems to be the scenario that led to SARS in humans.
Dasselbe kann passieren, wenn wir wilde Tiere fangen, einsperren und mit ihnen Handel treiben - wie bei der Zibetkatze, wo dies zur Übertragung von SARS an den Menschen geführt zu haben scheint.
News-Commentary v14

We enclose the results of the last round of estimates (end of 1987), which were heavily influenced by the stock market crash and were therefore over-pessimistic.
Wir haben die Ergebnisse der letzten Schätzrunde (Ende 1987) beigelegt, die unter dem Eindruck des Börsenkrachs stand und dementsprechend zu pessimistisch ausfiel.
EUbookshop v2

We enclose documentation confirming that the other partners in the Pre-JEP have endorsed the content of the application.
Wir fügen Unterlagen bei, die bestätigen, daß die anderen Partner des Vorprojekts dem Inhalt dieses Antrags zustimmen.
EUbookshop v2