Translation of "We focus on" in German

Secondly, we need to focus on economic integration and opening up the free trade zone.
Zweitens müssen wir einen Schwerpunkt auf wirtschaftliche Integration setzen und eine Freihandelszone schaffen.
Europarl v8

Accordingly, we should focus attention on the case of human rights defender Yevgeny Zhovtis.
Entsprechend sollten wir uns auf den Fall des Menschenrechtsverteidigers Yevgeny Zhovtis konzentrieren.
Europarl v8

We must now focus on other areas.
Wir müssen uns deshalb nun auf andere Bereiche konzentrieren.
Europarl v8

As such, we should focus on these buildings and houses immediately.
Daher sollten wir uns schleunigst auf diese Gebäude und Häuser konzentrieren.
Europarl v8

Those are the areas we have to focus on.
Das sind die Felder, auf die wir uns konzentrieren müssen.
Europarl v8

We must now focus on implementing all these good ideas.
Wir müssen uns jetzt darauf konzentrieren, all diese guten Ideen umzusetzen.
Europarl v8

We are more competitive if we focus on innovation and research.
Wir sind wettbewerbsfähiger, wenn wir uns auf Innovation und Forschung konzentrieren.
Europarl v8

We have to focus on renewables.
Wir müssen uns auf erneuerbare Energien konzentrieren.
Europarl v8

We must focus on young people.
Wir müssen uns auf die jungen Menschen konzentrieren.
Europarl v8

We ought to focus on the basic points.
Wir sollten uns auf die wesentlichen Punkte konzentrieren.
Europarl v8

I see three main priorities that we should focus on.
Ich sehe drei wesentliche Prioritäten, auf die wir uns konzentrieren müssen.
Europarl v8

I believe we should focus initially on a limited number of priorities.
Meiner Meinung nach sollten wir uns zu Anfang auf bestimmte Prioritäten konzentrieren,
Europarl v8

I think we need to focus on the results.
Ich denke, dass wir uns deshalb auf die Ergebnisse konzentrieren sollten.
Europarl v8

We must focus on the real solutions.
Wir müssen uns darauf konzentrieren, echte Lösungen zu finden.
Europarl v8

We need to focus on the workers, the European people need that.
Wir müssen uns auf die Arbeitnehmer konzentrieren, die europäische Bevölkerung braucht das.
Europarl v8

Before we focus on new jobs, we must protect the existing ones.
Bevor wir uns auf neue Arbeitsplätze konzentrieren, müssen wir die bestehenden schützen.
Europarl v8

We must also focus on intelligibility.
Wir müssen uns auch auf die Verständlichkeit konzentrieren.
Europarl v8

We must also focus on objectivity.
Wir müssen uns auch auf die Objektivität konzentrieren.
Europarl v8

We should focus on food security.
Wir müssen die Ernährungssicherheit zu einem unserer Schwerpunkte machen.
Europarl v8

However, I think that we should focus more on solutions.
Ich denke jedoch, dass wir uns mehr auf Lösungen konzentrieren sollten.
Europarl v8

In particular, we need to focus on cross-border investment in renewable energy.
Insbesondere müssen wir uns auf grenzüberschreitende Investitionen in erneuerbare Energien konzentrieren.
Europarl v8

We must focus on the public health aspect of this.
Wir müssen uns hier auf den die Volksgesundheit betreffenden Aspekt konzentrieren.
Europarl v8

I think we must focus on three areas of action.
Ich denke, dass wir uns auf drei Aktionsfelder konzentrieren müssen.
Europarl v8

If we want regional economic cycles, we need to focus on quality and not on degrees of curvature.
Wer regionale Wirtschaftskreisläufe will, setzt auf Qualität und nicht auf Krümmungsfaktoren.
Europarl v8

I think that we should focus on them.
Ich denke, dass wir uns auf diese Bereiche konzentrieren sollten.
Europarl v8

We must focus on people.
Wir müssen uns auf die Menschen konzentrieren.
Europarl v8