Translation of "We have deleted" in German

We have outtakes, bloopers, deleted scenes.
Wir haben Outtakes, Bloopers und gelöschte Szenen.
OpenSubtitles v2018

We have deleted more than 10,000 pollutions rights!
Wir haben mehr als 10.000 Verschmutzungsrechte gelöscht!
CCAligned v1

We have deleted some old messages.
Wir haben mal wieder die alten Meldungen gelöscht.
ParaCrawl v7.1

We have deleted all saved logins.
Alle bisher gespeicherten Logins haben wir gelöscht.
CCAligned v1

This is why we have deleted the contents of these two fields in all stored flight plans.
Aus diesem Grund wurden diese beiden Felder in allen gespeicherten Flugplänen geleert.
ParaCrawl v7.1

If we did get angry, we have deleted it.
Wenn wir ärgerlich geworden sind, haben wir die positive Kraft jedoch gelöscht.
ParaCrawl v7.1

We have deleted some older messages.
Wir haben mal wieder die alten Meldungen gelöscht.
ParaCrawl v7.1

So far we have deleted all merged cells in the specified range.
Bisher haben wir alle verbundenen Zellen im angegebenen Bereich gelöscht.
ParaCrawl v7.1

And like last season, we have bloopers, outtakes, deleted scenes and our infamous feature commentary.
Und wie letztes Mal, haben wir Bloopes, Outtakes, gelöschte Szenen und unseren Kommentar.
OpenSubtitles v2018

Since we have to retrieve deleted files, select "Recover Deleted Files ".
Da haben wir, um gelöschte Dateien abzurufen, wählen Sie "Recover Deleted Files ".
ParaCrawl v7.1

Restriction of data processing, if we have not yet deleted your data due to legal obligations,
Einschränkung der Datenverarbeitung, sofern wir Ihre Daten aufgrund gesetzlicher Pflichten noch nicht löschen dürfen,
CCAligned v1

Since we have to retrieve deleted files, select "Recover Deleted Files".
Da wir, um gelöschte Dateien abzurufen, wählen Sie "Recover Deleted Files".
ParaCrawl v7.1

That is why we have deleted the national correspondents from the proposal and removed anything which might foster the growth of bureaucratic hurdles.
Deshalb haben wir aus der Vorlage nationale Anlaufstellen herausgestrichen und alles entfernt, was bürokratische Hürden in ihrem Wachstum begünstigen könnte.
Europarl v8

Following advice from Parliament’s Legal Service, we have deleted from the report all specific references to the OLAF report.
Die ausdrücklichen Bezugnahmen im Bericht auf den Bericht von OLAF sind auf Empfehlung des Juristischen Dienstes des Parlaments gestrichen worden.
Europarl v8

Furthermore, we have deleted the Council's proposed ceiling of EUR 12 500 as the highest amount of royalties an artist may receive, since there is no reason why successful artists should be penalised.
Des weiteren wurde die vom Rat vorgenommene Deckelung von maximal 12 500 Euro als Höchstbetrag für den Künstler gestrichen, da nicht einzusehen ist, warum erfolgreiche Künstler bestraft werden sollen.
Europarl v8

That is why I am pleased that we have managed to elaborate and improve the Commission proposal, and that we have deleted a number of unjustified derogations - such as the one for fire-fighting foams, for which there are alternatives.
Deswegen bin ich froh, dass wir es geschafft haben, den Kommissionsvorschlag zu präzisieren und zu verbessern, und dass wir einige Ausnahmen, die nicht gerechtfertigt waren - wie zum Beispiel die Ausnahme für Feuerlöschschäume, für die es Ersatzmittel gibt -, gestrichen haben.
Europarl v8

We have also deleted the extensive reporting requirements the Commission was requesting, and we have prevented the scope from being extended to motorways, which was what the rapporteur wanted.
Des Weiteren haben wir die von der Kommission geplanten umfangreichen Berichtspflichten gestrichen, und schließlich haben wir die vom Berichterstatter geforderte Ausweitung des Anwendungsbereichs der Regelung auf Autobahnen verhindert.
Europarl v8

We have deleted the word Vietnam once again because the text is supposed to be more general.
Sie werden groß geschrieben, führen ihr eigenes, oft totalitäres Leben und werden zu Abgöttern für Besessene, die keinen Blick mehr für die Verhältnismäßigkeit haben.
EUbookshop v2

We have no deleted scenes, there is no docementary footage of a making of so the only thing it could be is a commentary track.
Wir haben keine nicht verwendeten Szenen, es gibt kein Dokumntar-Material eines Making Ofs, also wäre das einzige was man machen könnte Audiokommentare.
ParaCrawl v7.1

This is what we have done now: We have deleted emissions certificates for 105 tonnes of polluting CO2 from our emissions trading account.
Das haben wir nun auch getan: Wir haben Emissionszertifikate für 105 Tonnen klimaschädliches CO2 von unserem Emissionshandelskonto gelöscht.
CCAligned v1

Since there seem to be major security loop holes in W3 Total Cache at the moment (see article on WP Tavern), this plugin is not recommended at the moment and we have deleted the plugin from our website.
Da es bei W3 Total Cache im Moment große Sicherheitslücken zu geben scheint (siehe aktueller Beitrag auf WP Tavern), ist von dem Plugin momentan abzuraten und wir haben das Plugin auf unseren Webseiten gelöscht.
ParaCrawl v7.1