Translation of "We have transferred" in German

Now we have transferred this unique surface to the Longstrip range.
Diese einzigartige Oberfläche haben wir auf den Schiffsboden übertragen.
ParaCrawl v7.1

We have also transferred our title retention to that organisation.
Auch unseren Eigentumsvorbehalt haben wir auf dieses Institut übertragen.
ParaCrawl v7.1

We have transferred this idea to the relationship between ourselves and our partners.
Wir haben diese Idee auf das Verhältnis zwischen unseren Partnern und uns übertragen.
ParaCrawl v7.1

We have transferred our knowledge to the computer system.
Unser Wissen haben wir dem Computersystem beigebracht.
ParaCrawl v7.1

This is the reason why we never have transferred our production to low-wage countries.
Daher haben wir auch unsere Produktion nie in Niedrig- lohnländer ausgelagert.
ParaCrawl v7.1

We have therefore transferred these gains to a reserve.
Deshalb haben wir den Entlastungsbetrag einer Rücklage zugeführt.
ParaCrawl v7.1

Dear Geli, we have transferred 200 € instead of 122 € to you.
Du wir haben dir 200 € überwiesen anstatt 122 €.
ParaCrawl v7.1

We have also transferred the properties to our long-term portfolio.
Zudem haben wir die Objekte langfristig in unser Bestandsportfolio übernommen.
ParaCrawl v7.1

We have transferred the middle peasants on to the path of socialism.
Wir haben den Mittelbauern auf den Weg des Sozialismus gebracht.
ParaCrawl v7.1

We have also transferred our reservation of title to this institute.
Auch unseren Eigentumsvorbehalt haben wir auf dieses Institut übertragen.
ParaCrawl v7.1

We have already transferred our experiences from the aeronautics to other industries with success.
Unsere Erfahrungen aus der Luftfahrt haben wir bereits mehrfach mit Erfolg in andere Branchen transferiert.
CCAligned v1

More than four years ago we have transferred our idea into practice:
Vor über vier Jahren haben wir eine anfangs lose Idee in die Wirklichkeit umgesetzt:
CCAligned v1

We have transferred this knowledge and the approach of the production planning to our projects.
Die Kenntnisse und die Vorgehensweise aus der Fertigungsplanung haben wir in unsere Projekte übertragen.
ParaCrawl v7.1

We have transferred Warren Buffett's investment philosophy to the ACATIS Aktien Global Fonds UI.
Die Anlagephilosophie von Warren Buffett haben wir auf den ACATIS Aktien Global Fonds UI übertragen.
ParaCrawl v7.1

We shall also notify third parties to whom we have transferred your personal information of these changes.
Wir werden diese Änderungen außerdem Dritten mitteilen, an die wir Ihre personenbezogenen Daten weitergeleitet haben.
ParaCrawl v7.1

We have transferred the know-how we gathered back then to today’s commercial press superstructures and folders with success.
Das damals gewonnene Know-how haben wir in die heutigen Akzidenz-Überbauten und Falzapparate mit Erfolg einfließen lassen.
ParaCrawl v7.1

The West has been held to ransom by oil-producing states, and we have transferred billions upon billions of dollars to corrupt and despotic regimes.
Der Westen wurde und wird von den ölproduzierenden Staaten erpresst, und wir haben an korrupte und despotische Regimes Milliarden über Milliarden an USD überwiesen.
Europarl v8

My own experience of Ireland, which has done particularly well and is held up as an example, is that the money we have transferred over 15 years - which peaked in 1992, before the present programme - went to public sector pay and social welfare rather than to economic infrastructure.
In Irland, das diese Aufgabe besonders gut bewältigt hat und als Beispiel angeführt wird, haben wir die Erfahrung gemacht, daß das Geld, welches wir über 15 Jahre transferiert haben - und das 1992, vor dem gegenwärtigen Programm, seinen Höchststand erreichte - stärker in den öffentlichen Sektor und soziale Aufgaben einfloß als in die Förderung der wirtschaftlichen Infrastruktur.
Europarl v8

In addition, we have transferred more than ECU 75 million from older programmes to measures connected with the floods in Poland and the Czech Republic.
Außerdem haben wir mehr als 75 Millionen ECU aus älteren Programmen zu Gunsten von Maßnahmen im Zusammenhang mit den Überschwemmungen in Polen und Tschechien überführt.
Europarl v8

We have transferred to this Union 1% of our national taxation, which is used in the interest of Community policies.
Wir haben dieser Union 1 % unserer nationalen Steuereinnahmen übergeben, die im Interesse der Gemeinschaftspolitik verwendet werden.
Europarl v8

Since the establishment of the TIM last June, we have already transferred over EUR 300 million through this mechanism.
Seit Einrichtung des Vorläufigen Internationalen Mechanismus im Juni des vergangenen Jahres konnten wir bereits über 300 Millionen Euro über diesen Mechanismus transferieren.
Europarl v8

Having originally started out with luxury vehicles, studies and special edition series-production vehicles, we have since transferred this expertise over to related areas, such as commercial vehicles, construction and agricultural machinery, rail vehicles, industrial and maritime applications, as well as leisure vehicles, optimizing the technology for each respective field of application.
Was einmal mit Fahrzeugen der Luxusklasse, Studien und Sondermodellen von Serienfahrzeugen begann, haben wir auf verwandte Einsatzgebiete wie Nutzfahrzeuge, Bau- und Landmaschinen, Schienenfahrzeuge, industrielle und maritime Anwendungen sowie Freizeitfahrzeuge übertragen.
CCAligned v1

Take back the mascarpone cream and keep aside two tablespoons which will be used for the final decoration shorts: we have it transferred directly into a sac-a-poche with nozzle Starry.
Rücknahme der Mascarpone-Creme und beiseite zwei Esslöffel, die für die endgültige Dekoration Shorts verwendet wird: wir haben es direkt in einen sac-a-poche mit Düse Sternen übertragen.
ParaCrawl v7.1

We have transferred this know-how to a synthetic material which fulfils the demanding requirements for optical fibers and fiber laser applications.
Dieses Know-how haben wir auf ein synthetisches Material übertragen, das die hohen Anforderungen an Lichtleitfasern und Faserlaseranwendungen erfüllt.
ParaCrawl v7.1

In order to ensure even more redundancy and greater protection against failures, we have transferred the MMP hardware to a virtualized environment.
Um noch mehr Redundanz und Ausfallsicherheit bieten zu können, haben wir die Hardware für das MMP in eine virtualisierte Umgebung überführt.
ParaCrawl v7.1

We have also transferred automation concepts from the oil and gas industries, which are subject to high explosion protection classes, to the packaging plants of a sugar factory in the Middle East.
Auch Automatisierungskonzepte aus der Öl- und Gasindustrie, wo hohe Explosionsschutzklassen gelten, haben wir auf die Verpackungsanlagen einer Zuckerfabrik im Nahen Osten übertragen.
ParaCrawl v7.1

For 2017 we have transferred our Daily Photo Galleries (for dives, pool sessions and snorkel trips) from Picasa to Flickr.
Für das Jahr 2017 haben wir unsere täglichen Fotogalerien (für Tauchgänge, Schwimmbad und Schnorcheltrips) von Picasa nach Flickr transferiert.
ParaCrawl v7.1