Translation of "We shall see" in German

We shall see what it does with it.
Wir werden sehen, wie sie damit umgeht.
Europarl v8

We shall see whether these efforts bear fruit.
Wir werden sehen, ob diese Bemühungen Früchte tragen.
Europarl v8

I hope that we shall see not only work but also some real progress.
Ich hoffe, dass wir nicht nur Bemühungen sehen, sondern echten Fortschritt.
Europarl v8

We shall see in due course what form this type of communication will take.
Wir werden dann sehen, welche Form diese Mitteilung haben wird.
Europarl v8

How much it has understood we shall soon see.
Wieviel sie begriffen hat, werden wir in der nächsten Zeit sehen.
Europarl v8

We shall see how it goes.
Wir werden sehen, wie es weitergeht.
Europarl v8

So we shall have to see what we can do here.
Wir müssen also mal sehen, was wir hier machen können.
Europarl v8

Then we shall see who has a majority.
Dann werden wir sehen, wer dafür eine Mehrheit hat.
Europarl v8

We shall see in exactly what form very shortly.
In welcher Form, das werden wir sehr bald entscheiden.
Europarl v8

In this way, we shall never see a positive opinion from the Court of Auditors.
Auf diese Weise wird es nie zu einer positiven Stellungnahme des Rechnungshofs kommen.
Europarl v8

We shall see what it can do.
Wir werden prüfen, was es damit auf sich hat.
Europarl v8

We shall see what the Council of Ministers decides.
Wir werden sehen, was der Ministerrat beschließen wird.
Europarl v8

We shall see, that is all.
Das werden wir dann sehen, und nichts weiter.
Europarl v8

We shall see what can be done.
Wir werden überprüfen, was möglich ist.
Europarl v8

Otherwise, we shall see a repeat of the same situation.
Ansonsten werden wir eine Wiederholung der gleichen Situation sehen.
Europarl v8

We shall see whether this is to be the case.
Wir werden sehen, ob dies in Zukunft der Fall sein wird.
Europarl v8

Then we shall see what they think of it.
Wir werden sehen, was sie davon halten.
Europarl v8

Here too, we shall see what the Council decides.
Auch da werden wir sehen, was der Rat beschließt.
Europarl v8

We shall see what happens in January and February.
Wir werden sehen, was im Januar und Februar geschieht.
Europarl v8

We shall see what will be the final outcome of the legislative procedure.
Wir werden sehen, was am Ende des legislativen Verfahrens herauskommen wird.
Europarl v8

We shall see how we may proceed.
Wir werden sehen, wie wir vorgehen.
Europarl v8

I hope so, at least - we shall see on 14 October.
Das hoffe ich jedenfalls - wir werden es am 14. Oktober sehen.
Europarl v8

We shall have to see what can be done.
Wir werden sehen, was wir tun können.
Europarl v8

We shall have to see how that can be resolved.
Wir werden sehen müssen, wie dieses Problem gelöst werden kann.
Europarl v8

We shall see when this can be done.
Wir werden prüfen, wann dies möglich sein wird.
Europarl v8

We shall see if we can do something about this.
Wir werden versuchen, hier irgendwie Abhilfe zu schaffen.
Europarl v8