Translation of "We will check with" in German

Well, we will, um, check back with you later.
Also, wir werden, ehm, später nach dir schauen.
OpenSubtitles v2018

We will certainly check with the chairman of the committee and see what the position is.
Wir werden daher die Angelegenheit mit dem Ausschußvorsitzenden prüfen.
EUbookshop v2

Before our mass production, we will check with you carefully for the details.
Vor unserer Massenproduktion werden wir bei Ihnen sorgfältig auf die Details eingehen.
CCAligned v1

You send us your final label and we will check back with the eco control authority.
Sie senden uns Ihr finales Label. Wir übernehmen die Abstimmung mit der Ökokontrollstelle.
CCAligned v1

We will check with the help of this multiplication board whether the four group axioms are fulfilled.
Wir werden mit Hilfe dieser Multiplikationstafel prüfen, ob die vier Gruppenaxiome erfüllt sind.
ParaCrawl v7.1

We will check our solution with you before the test date, so that you have time to ask for more information or make further suggestions.
Wir werden vor dem Termin für den Test unsere Lösung mit Ihnen besprechen, sodass Sie eventuell weitere Informationen einholen oder Vorschläge machen können.
ParaCrawl v7.1

Where we consider it necessary, we will check your details with fraud prevention and protection agencies*.
Sofern wir dies für notwendig halten, werden wir Ihre Daten bei den Betrugsbekämpfungs- und Schutzbehörden* überprüfen.
ParaCrawl v7.1

From plan to implementation: We will check with you the feasibility of individual details and support you in all the planning phases.
Von der Planung bis zur Umsetzung: Wir überprüfen mit Ihnen die Machbarkeit einzelner Details und unterstützen Sie in allen Phasen der Vorbereitung.
ParaCrawl v7.1

Once we receive your enquiry we will check availability with your selected posada, camp, yacht, airline or tour.
Nach Erhalt Ihrer Anfrage werden wir die Verfügbarkeit mit Ihrem ausgewählten Posada, Lager, Jacht, Fluggesellschaft oder Tour wird zu prüfen.
ParaCrawl v7.1

Please send us an email with explanation what exactly you have lost and we will check with the driver directly.
Bitte senden Sie uns eine E-Mail mit Erklärung, was Sie verloren haben und wir werden direkt dem Fahrer fragen.
CCAligned v1

A: We always prepare enough stock material for your urgernt requirement , the delivery time is 7 days for all stock material , if we don't have stock , we will check with our production department for the non-stock item to offer you exact delivery time and production schedule .
A: Wir bereiten immer genügend Ausgangsmaterial für Ihre urgernt Anforderung vor, ist die Lieferfrist 7 Tage für alles Ausgangsmaterial, wenn wir nicht Vorrat haben, wir überprüft mit unserer Produktionsabteilung auf dem Nichtvorrateinzelteil, um Sie anzubieten fordern Lieferfrist und Produktionsplan.
CCAligned v1

We will check with you the conditions on the water and after a short meeting we will start directly into our course day.
Wir prüfen mit Euch die Bedingungen am Wasser und nach einer kurzen Besprechung starten wir direkt in unseren Kurstag.
CCAligned v1

We will then check with you whether your details are still correct.
Setzen Sie sich mit uns in Verbindung, dann prüfen wir gemeinsam, ob Ihre Daten noch korrekt sind.
ParaCrawl v7.1

Before production, we will check the material with colors and features to make sure everything we are using on the mass production are strictly same as the sample.
Vor Produktion überprüfen wir das Material mit Farben und die Eigenschaften, zum sich alles zu vergewissern, das wir auf der Massenproduktion sind ausschließlich selben wie die Probe benutzen.
ParaCrawl v7.1

Before production,we will check the material with colors and features to make sure everything on the mass production are in compliance with the sample.
Vor Produktion überprüfen wir das Material mit Farben und die Eigenschaften, zum sich alles auf der Massenproduktion zu vergewissern sind gemäß der Probe.
ParaCrawl v7.1

Email us at [email protected] with your flight number and arrival and departure times and we will arrange check in with our check in manager and send you the check in voucher and directions to the apartment.
Mailen Sie uns an [email protected] mit Ihrer Flugnummer und Ankunfts-und Abflugzeiten und wir werden den Check in mit unseren Check-In-Manager aus und senden Sie das Kontrollkästchen in Gutscheins und Richtungen in die Wohnung.
ParaCrawl v7.1

If you are looking for a reference substance that you cannot find in our current range, we will check availability with our partners world-wide, isolate the required substance for you from natural sources, or if necessary produce it synthetically.
Sollten Sie auf der Suche nach einer Referenzsubstanz sein, die Sie nicht in unserem aktuellen Angebot finden, prüfen wir die Beschaffbarkeit in Zusammenarbeit mit unseren weltweiten Partnern, isolieren für Sie die benötigte Substanz aus natürlichen Quellen oder stellen diese gegebenenfalls auch synthetisch her.
ParaCrawl v7.1

We will check with our production department for the non-stock items to offer you the exact delivery time and producing schedule.
Wir werden mit unserer Produktionsabteilung nach den Nichtlagerartikeln suchen, um Ihnen die genaue Lieferzeit und den Produktionsplan zu bieten.
ParaCrawl v7.1

After you have sent this form to our attention, we will check your entries with our existing master data.
Wenn Sie dieses Formular an uns übersandt haben, prüfen wir Ihre Eingaben mit unseren vorhandenen Stammdaten.
ParaCrawl v7.1

Shipment: we will check with our agent the best shipping way for you, 3-5 working days the fastest.
Versand: Wir überprüfen mit unserem Agenten die beste Versandart für Sie, 3-5 Werktage am schnellsten.
ParaCrawl v7.1

We will check in with you to make sure you have the components you need to have a great trial.
Wir werden uns mit Ihnen einchecken, um sicherzustellen, dass Sie die Komponenten haben, die Sie benötigen, um einen umfangreichen Test durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

1.Before production, we will check the material with colors and features to make sure everything we're using on the mass production are same as the sample.
Produktion 1.Before, überprüfen wir das Material mit Farben und die Eigenschaften, zum sich alles zu vergewissern, das wir auf der Massenproduktion sind selben wie die Probe benutzen.
ParaCrawl v7.1

We will check it with the Taxation and Customs Union and as long as it's valid, we won't add any VAT.Do you do discounts for bulk orders?
Wir werden es mit dem Steuern und Zollunion zu überprüfen und solange sie gültig ist, werden wir dafür keine Mehrwertsteuer. Machst du Rabatte für Großaufträge?
ParaCrawl v7.1

As soon as received it, we will check and consult with you for all details, like what process will be the best fit, what plating you want, the size, etc. Considering your requirements and budget, we'll use our rich experience and make our best recommendation to you.
Sobald empfangen ihm, wir mit Ihnen für alle Details, überprüfen und uns beraten wie, welchen Prozess der beste Sitz, welchen Überzug Sie wünschen, die Größe, das etc. ist. In Betracht Ihrer Anforderungen und Budgets verwenden wir unsere reiche Erfahrung und machen unsere beste Empfehlung zu Ihnen.
CCAligned v1

We will be checking with the Court of Auditors what amounts can be derived from these reports and from the Directorate-General's statements for the purpose of establishing indicators that can then be compared over time.
Wir werden mit dem Rechnungshof prüfen, welche Beiträge sich aus diesen Aktivitätsberichten und den Erklärungen der Generaldirektion für die Ermittlung solcher Indikatoren, die man dann zeitlich vergleichen kann, ableiten lassen.
Europarl v8

Guys, we're gonna have to leave it here because I'm getting word that we will be checking in with the I.S.S. in just a few moments.
Aber wir müssen an dieser Stelle abbrechen, denn ich bekomme gerade gesagt, dass wir in Kürze eine Verbindung mit der ISS haben werden.
QED v2.0a