Translation of "We will refund you" in German

We will refund you sample fee if you make big order.
Wir erstatten Sie Beispielgebühr zurück, wenn Sie Großauftrag machen.
ParaCrawl v7.1

We will refund you the purchase price of the defective or non-suitable item.
Wir erstatten Ihnen den Kaufpreis des defekten oder nicht passenden Artikels zurück.
CCAligned v1

If, for you, this is not within a reasonable time, we will refund you your money.
Ist diese für Sie nicht zumutbar, so erhalten Sie Ihr Geld zurück.
ParaCrawl v7.1

If you don't do this, we will not refund you.
Falls Sie dies nicht tun, werden wir keine Rückerstattung vornehmen.
ParaCrawl v7.1

We will refund you within seven working days after the order is cancelled.
Die Rückerstattung hierfür erhalten Sie innerhalb von sieben Werktagen nach Stornierung der Bestellung.
ParaCrawl v7.1

We will refund you the difference in shipping fee.
Wir erstatten Ihnen den Unterschied in der Verschiffengebühr zurück.
ParaCrawl v7.1

We will refund you it if you place an order.
Wir erstatten Sie es zurück, wenn Sie einen Auftrag vergeben.
ParaCrawl v7.1

When purchasing spectacles or contact lenses we will refund you parking fee.
Bei Kauf einer Brille oder Kontaktlinsen wird die Parkgebühr erstattet.
CCAligned v1

We will refund you 50% of the parking costs!
Wir erstatten Ihnen 50% der Parkkosten!
CCAligned v1

We will refund you at 85% of the original purchase price.(Repackaging and handling fees).
Wir erstatten Ihnen 85% des ursprünglichen Kaufpreises (Umpack- und Bearbeitungsgebühren).
CCAligned v1

We will refund you the difference provided that the other offer:
Wir werden Ihnen den Preisunterschied erstatten, falls das andere Angebot folgendes erfüllt:
CCAligned v1

If you are not satisfied, we will refund you.
Wenn Sie nicht zufrieden sind, erstatten wir Ihnen den Betrag zurück.
CCAligned v1

However, in case of a rejection, we will refund you the full amount!
Im Fall einer Ablehnung werden wir Ihnen jedoch den vollen Betrag zurückerstatten!
CCAligned v1

If you are not satisfied, we will refund you within 7 days.
Wenn Sie nicht zufrieden sind, erstatten wir Ihnen innerhalb von 7 Tagen.
CCAligned v1

We will refund to you after placing order.
Wir erstatten Ihnen nach der Bestellung zurück.
ParaCrawl v7.1

In the unlikely event of any legal defect, we will refund you the purchase price in full.
Im Falle der Entstehung eines Rechtsmangels erstatten wir den vollen Kaufpreis zurück.
ParaCrawl v7.1

Send us back the products within 14 days and we will refund you.
Geben Sie es zurück innerhalb von 14 Tagen und wir werden Sie zurückerstatten.
ParaCrawl v7.1

We will refund you 100% of the product price excluding shipping charges.
Wir werden Ihnen 100% der Produktpreis ohne Versandkosten erstatten.
ParaCrawl v7.1

When we pick up the article we will refund the amount you have already paid.
Gleichzeitig mit der Abholung erstatten wir Ihnen den bereits bezahlten Kaufbetrag zurück.
ParaCrawl v7.1

We will refund you it if you place bulk orders.
Wir erstatten Sie es zurück, wenn Sie Großaufträge erteilen.
ParaCrawl v7.1

Anyway we will refund you for 1/8 of fuel in your credit card.
Wir erstatten Ihnen jedoch 1/8 des Treibstoffes auf Ihre Kreditkarte.
ParaCrawl v7.1

We will refund you it if you place bulk order.
Wir erstatten Sie es zurück, wenn Sie Großauftrag erteilen.
ParaCrawl v7.1

Should this happen we will refund you the damaged items free of charge.
In diesem Fall erstatten wir Ihnen natürlich die beschädigten Artikel kostenlos.
ParaCrawl v7.1

But we will refund it to you once you place the bulk order.
Aber wir werden es zu Ihnen zurück, sobald Sie den Großauftrag erteilen.
ParaCrawl v7.1

We will then refund to you the VAT that you paid before.
Wir erstatten Ihnen dann die bereits gezahlte Merhwertsteuer zurück.
ParaCrawl v7.1

Where such evidence is not provided we will refund you an estimated cost of return postage.
Liegt ein solcher Nachweis nicht vor, erstatten wir veranschlagte Kosten einer Rücksendung.
ParaCrawl v7.1