Translation of "Weak evidence" in German

It was on this weak evidence that the OSI filed its lawsuit against Martin Bartesch.
Aufgrund dieser dünnen Beweislage eröffnete das OSI ein Verfahren gegen Martin Bartesch.
ParaCrawl v7.1

In criminal cases, Widgery became concerned by an increasing number of cases resting on weak identification evidence.
In Kriminalfällen war Widgery zunehmend von Fällen betroffen, die auf einer dünnen Beweislage beruhten.
Wikipedia v1.0

There is only a weak evidence of association between extremely low frequency magnetic fields and Alzheimer disease.
Es ergibt sich daraus nur ein schwacher Hinweis auf einen Zusammenhang zwischen niederfrequenten Magnetfeldern und Alzheimer-Krankheit.
ParaCrawl v7.1

There is only weak evidence that the effect on L. intracellularis infection would be superior to the single substances, and the respective roles of lincomycin and spectinomycin in the context of pig ileitis have not been well established.
Es liegen nur schwache Hinweise dafür vor, dass die Wirkung auf eine L. intracellularis-Infektion den einzelnen Wirkstoffen überlegen wäre, und die jeweiligen Funktionen von Lincomycin und Spectinomycin bei Ileitis bei Schweinen wurden bis dato nicht ausführlich beschrieben.
ELRC_2682 v1

Taking into account these limitations, together with the weak evidence of a safety issue from the pharmacovigilance data, the PRAC could not conclude from the available evidence that risks outweighed benefits in the different indications.
In Anbetracht dieser Einschränkungen und der schwachen, auf den Pharmakovigilanzdaten basierenden Beweislage für ein Sicherheitsbedenken konnte der PRAC auf Grundlage der verfügbaren Daten nicht schlussfolgern, dass die Risiken den Nutzen bei den unterschiedlichen Indikationen übertreffen.
ELRC_2682 v1

He argues that this weak evidence has been embellished in the news media to the point where it has acquired the status of an unassailable fact, whereas the great bulk of historical and clinical evidence, he says, runs against it.
Er legt dar, dass diese Beweismittel in den Medien bis zu dem Punkt verschönert wurden, dass sie den Status von unbestreitbaren Fakten erhielten, wohingegen die große Masse der historischen und klinischen Beweise dagegen spräche.
Wikipedia v1.0

US case, there is only weak evidence that higher debt burdens increase the cost of borrowing, and no evidence at all that at some point highdebt states get rationed out of the market.33
Im Falle der Vereinigten Staaten gibt es nur schwache Anzeichen dafür, daß eine höhere Schuldenbelastung die Kreditaufnahmekosten er­höht, und keinerlei Belege dafür, daß hochverschuldete Staa­ten zu einem bestimmten Zeitpunkt aus dem Markt gedrängt werden (33).
EUbookshop v2

Graeme MacQueen: It was a combination of weak circumstantial evidence, fraud, and outright lies in some cases.
Graeme MacQueen: Es war eine Kombination aus schwachen Indizien, Betrug und Lügen in einigen Fällen.
ParaCrawl v7.1

Among those who are not at risk for heart disease, for example, who is the accountant, there is weak evidence that there is a decrease in saturation of the saturated blood weeks, maybe as much as three months.
Bei denjenigen, die kein Risiko für Herzkrankheiten haben, beispielsweise der Buchhalter, gibt es nur schwache Hinweise darauf, dass die Sättigung des gesättigten Blutes abnimmt Wochen, vielleicht sogar drei Monate.
ParaCrawl v7.1

In December 2009, Ms. Liu's case was submitted to the prosecution department of Rugao City, but due to weak evidence, her case was dismissed.
Im Dezember 2009 wurde der Fall von Frau Liu an die Abteilung Strafverfolgung der Stadt Rugao eingereicht, aber wegen der schwachen Beweislage abgewiesen.
ParaCrawl v7.1

Why would the priest have relied on such weak evidence if he could find witnesses that Jesus claimed to be the Messiah?
Warum sollte der Priester haben sich auf eine solche schwache Hinweise verlassen, wenn er Zeugen finden konnte, dass Jesus behauptete, der Messias zu sein?
ParaCrawl v7.1

Side effects of giving antibiotics such as decreased white blood cells, loss of appetite, rashes and other allergic reactions, were investigated in two studies involving the antibiotic pyrimethamine: only weak evidence was found that antibiotics increase the risk of side effects.
Die Nebenwirkungen von Antibiotika, wie zum Beispiel eine geringere Anzahl weißer Blutkörperchen, Appetitlosigkeit, Ausschlag und andere allergische Reaktionen wurden von zwei Studien untersucht, welche das Antibiotikum Pyrimethamin verwendeten: es ergaben sich nur schwache Hinweise auf ein erhöhtes Risiko für Nebenwirkungen durch Antibiotika.
ParaCrawl v7.1

Weak scientific evidence and empty theories are still being used to support troubling ideologies.
Schwache wissenschaftliche Indizien und inhaltsleere Theorien werden aber immer noch eingesetzt, um gewisse beunruhigende Weltsichten zu stützen.
ParaCrawl v7.1

The third problem with Shermer's "convergence" model is that by returning again and again to rather weak categories of evidence – such as eyewitness stories, aerial photos, cans of Zyklon, the use of the word "Ausrottung" (extirpation) in public speeches – he passes over the enormous gap in the documentary record.
Das dritte Problem, das sich aus Shermers "Konvergenz"-These ergibt, liegt darin begründet, daß er durch pausenlose Hinweise auf die schwachen Beweiskategorien – die Augenzeugenberichte, die Luftphotos, die Zyklon-B-Büchsen, die Verwendung des Begriffs "Ausrottung" in öffentlichen Reden prominenter Nationalsozialisten – die enorme Lücke in der Dokumentation zu übertünchen versucht.
ParaCrawl v7.1

It distresses us to see Indian inquirers with their great opportunities simply following in the path of certain European scholars, accepting and adding to their unstable fantasies, their huge superstructures founded on weak and scattered evidence and their imaginative "history" of our prehistoric ages.
Es ist betrüblich zu sehen, dass indische Forscher mit ihren großen Möglichkeiten schlicht und einfach den Pfaden einiger europäischer Gelehrter in der Akzeptanz und Erweiterung ihrer unsicheren Phantasien folgen, wobei sich ihr ungeheurer Überbau auf schwache und vereinzelte Beweismittel und ihre imaginäre "Geschichte" unserer prähistorischen Zeitalter gründet.
ParaCrawl v7.1

The third problem with Shermer’s “convergence” model is that by returning again and again to rather weak categories of evidence – such as eyewitness stories, aerial photos, cans of Zyklon, the use of the word “Ausrottung” (extirpation) in public speeches – he passes over the enormous gap in the documentary record.
Das dritte Problem, das sich aus Shermers „Konvergenz"-These ergibt, liegt darin begründet, daß er durch pausenlose Hinweise auf die schwachen Beweiskategorien – die Augenzeugenberichte, die Luftphotos, die Zyklon-B-Büchsen, die Verwendung des Begriffs „Ausrottung" in öffentlichen Reden prominenter Nationalsozialisten – die enorme Lücke in der Dokumentation zu übertünchen versucht.
ParaCrawl v7.1

Berg: What can be said against the argument that witness testimony is weak evidence to use in the preparation of an expert report?
Berg: Und was ist gegen das Argument, die Zeugenaussagen seien eine schwache Stütze für die Erstellung von Gutachten, einzuwenden?
ParaCrawl v7.1