Translation of "Wear layer" in German

A protective layer 52 to prevent wear of the layer 51 is applied over the layer 51.
Zusätzlich ist außen auf die Schicht 51 eine Verschleißschutzschicht 52 aufgebracht.
EuroPat v2

A wear-resistant layer in the form of a ceramic layer is preferably applied.
Bevorzugt wird eine abriebfeste Schicht in Form einer keramischen Schicht aufgebracht.
EuroPat v2

Wear layer 4 is applied to the outer surface of lining 8.
Auf der Außenfläche der Bandage 8 ist die Verschleißschicht 4 aufgebracht.
EuroPat v2

In another embodiment of the present method, friction reducing additives are added to the wear resistant layer.
In zusätzlicher Weiterbildung des erfindungsgemäßen Verfahrens werden der verschleißfesten Schicht reibungsvermindernde Zusätze zugesetzt.
EuroPat v2

The total thickness of the wear protection layer may be between 1 and 10 ?m.
Die Gesamtdicke der Verschleißschutzschicht kann zwischen 1 und 10 µm betragen.
EuroPat v2

The wear-protective layer may have a constant thickness in the casting direction.
Die Verschleißschutzschicht kann eine in Gießrichtung konstante Dicke aufweisen.
EuroPat v2

The thickness of the said wear layer is designated by "y."
Die Dicke der Verschleißschicht ist mit "y" gekennzeichnet.
EuroPat v2

If necessary, the contact locations of the profile surfaces can be provided with an anti-wear protective layer.
Bei Bedarf können die Berührungsstellen der Profiloberflächen mit einer Verschleißschutzschicht versehen werden.
EuroPat v2

In this case, in particular, a structure may be introduced into the at least one wear layer.
Dabei kann insbesondere eine Struktur in die wenigstens eine Nutzschicht eingebracht werden.
EuroPat v2

On the channel floor, a wear layer should be applied in any case as a water bed.
Auf die Gewässersohle sollte auf jeden Fall als Gewässergrund eine Verschleißschicht aufgebracht werden.
ParaCrawl v7.1

This wear layer may be renewed at low cost, if need be.
Diese Nutzschicht kann bei Bedarf mitgeringem finanziellenAufwand erneuert werden.
ParaCrawl v7.1

This wear layer may be renewed if needed for a low cost.
Diese Nutzschicht kann bei Bedarf mit geringem finanziellen Aufwand erneuert werden.
ParaCrawl v7.1

Similarly, material from the base material passes through diffusion into the wear-resistant layer.
Analog dazu gelangt durch Diffusion Material aus dem Grundwerkstoff in die Verschleißschutzschicht.
EuroPat v2

The invention relates to a method for applying a wear-resistant layer to a turbomachine component.
Das Verfahren betrifft ein Verfahren zum Aufbringen einer Verschleißschutzschicht auf eine Strömungsmaschinenkomponente.
EuroPat v2

Subsequently, at least the upper annular groove is at least partially formed out of the wear protection layer.
Aus der Verschleißschutzschicht wird nachfolgend zumindest die oberste Ringnut zumindest teilweise herausgearbeitet.
EuroPat v2

The two elements form a so-called pseudo alloy in the wear protection layer formed thereby.
Die beiden Elemente bilden in der hierdurch ausgebildeten Verschleißschutzschicht eine sogenannte Pseudolegierung.
EuroPat v2

In both the instances, the decorative layer should be covered by at least one wear layer.
In beiden Fällen sollte die Dekorschicht durch wenigstens eine Nutzschicht abgedeckt werden.
EuroPat v2

SiC has rarely been used to date as a wear protection layer on tools and structural components.
Als Verschleißschutzschicht auf Werkzeugen und Bauteilen findet SiC bisher kaum Anwendung.
EuroPat v2

The wear-resistant layer according to claim 1, wherein 15 to 50% by weight of carbides are present.
Verschleißschutzschicht nach Anspruch 1, wobei 15 bis 50 Gew.% Karbide vorhanden sind.
EuroPat v2

If the hardness exceeds 350 HBW, the wear-resistant layer becomes brittle.
Eine Härte über 350 HBW, lässt die Verschleißschicht spröde werden.
EuroPat v2

A wear-resistant layer 30 is constituted at the traffic surface 20 .
Erkennbar ist an der Verkehrsfläche 20 eine Verschleißschicht 30 ausgebildet.
EuroPat v2