Translation of "Weep over" in German

What, you expect me to weep over 50 civilians?
Was erwarten Sie, mich zu weinen über 50 Zivilisten?
OpenSubtitles v2018

I never weep over anything that might make me some money.
Ich weine nie über etwas, dass mir vielleicht mal Geld bringt.
OpenSubtitles v2018

But we need weep no tears over it.
Aber wir brauchen ihr keine Träne nachzuweinen.
ParaCrawl v7.1

He does not only weep over them, but does something for them.
Er weint nicht nur über sie, er tut etwas für sie.
ParaCrawl v7.1

What child hath not had reason to weep over its parents?
Welches Kind hätte nicht Grund, über seine Eltern zu weinen?
ParaCrawl v7.1

The hardened ones will weep over their defeat.
Die Gehärteten werden über ihren Misserfolg klagen.
ParaCrawl v7.1

You wanna weep over Tommy Russo, fine, we can drink to Tommy.
Wenn du Tommy Russo nachweinen willst, bitte. Trinken wir auf Tommy.
OpenSubtitles v2018

Should I weep over the burden you're forced to carry to protect the rest of us?
Sollte ich weinen wegen der Bürde, die Sie tragen, um uns zu beschützen?
OpenSubtitles v2018

Suddenly, Simone started to weep, trembling all over.
Simone fing an zu weinen, sie zitterte am ganzen Körper und schluchzte hemmungslos.
ParaCrawl v7.1

To weep over injustice, to cry over corruption, to cry over oppression.
Weinen über die Ungerechtigkeit, weinen über die Entwürdigung, weinen über die Unterdrückung.
ParaCrawl v7.1

The merchants of the earth, too, will weep and mourn over the loss of their world.
Auch die Kaufleute der Erde werden weinen und über den Verlust ihrer Welt klagen.
ParaCrawl v7.1

He wished to weep over his dear, dying brother, but had to listen and keep up a conversation about how Nicholas was going to live.
Er hätte weinen mögen über seinen geliebten Bruder, der dem Tode entgegenging, und er mußte ihm zuhören, wie dieser seine künftige Lebensweise auseinandersetzte, und selbst darüber mitreden.
Books v1

You daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet delicately, who put ornaments of gold on your clothing.
Ihr Töchter Israels, weint über Saul, der euch kleidete mit Scharlach säuberlich und schmückte euch mit goldenen Kleinoden an euren Kleidern.
bible-uedin v1

Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put on ornaments of gold upon your apparel.
Ihr Töchter Israels, weint über Saul, der euch kleidete mit Scharlach säuberlich und schmückte euch mit goldenen Kleinoden an euren Kleidern.
bible-uedin v1

I have no interest in listening to a heartbroken man weep over a hopeless relationship.
Ich habe keine Lust, mir anzuhören, wie eine Mann mit gebrochenem Herzen über seine hoffnungslose Beziehung flennt.
OpenSubtitles v2018

Be happy in the knowledge... that I shall weep over your dead body.
Vielleicht freut es dich, wenn ich dir sage, dass ich an deinem Grab fürchterlich weinen werde.
OpenSubtitles v2018