Translation of "Weight more" in German

This has given the conference more weight.
Diese Konferenz hat dadurch auch mehr Gewicht bekommen.
Europarl v8

The role of national organizations in lifelong learning should be given more weight.
Die Rolle der NRO beim lebenslangen Lernen muß mehr als bisher betont werden.
Europarl v8

Exchanges between pupils and encounters between teachers carry more weight than any number of glossy brochures.
Schüleraustausch und Lehrerbegegnungen wiegen schwerer als noch so glanzvolle Broschüren.
Europarl v8

Particularly important are those developments that give the European Parliament more weight.
Besonders wichtig sind Fortschritte, die dem Europäischen Parlament mehr Gewicht verleihen.
Europarl v8

We will also carry more weight on the global stage.
Und wir werden mehr Gewicht auf globaler Ebene haben.
Europarl v8

Europe needs a new direction which can again give the Member States more weight.
Europa braucht einen neuen Weg, der den Mitgliedstaaten wieder mehr Gewicht gibt.
Europarl v8

Should not the environment and public health carry more weight than the demand for total harmonisation?
Sollten Umwelt und Volksgesundheit nicht schwerer wiegen als die Forderung nach vollkommener Harmonisierung?
Europarl v8

Its estimated weight is more than 63 thousand tons.
Er hat ein Gewicht von schätzungsweise mehr als 63.000 Tonnen.
Wikipedia v1.0

Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.
Da sie nicht weiter zunehmen will, isst sie keinen Kuchen.
Tatoeba v2021-03-10

She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.
Sie isst keinen Kuchen, weil sie nicht noch weiter zunehmen will.
Tatoeba v2021-03-10

Weight loss aid Can help you lose more weight than dieting alone.
Kann Ihnen helfen, mehr abzunehmen als mit einer Diät allein.
EMEA v3

Can help you lose more weight than dieting alone.
Kann Ihnen helfen, mehr abzunehmen als mit einer Diät allein.
ELRC_2682 v1