Translation of "Weighting scheme" in German

The weighting scheme has been changed since the previous fore­cast.
Das Gewichtungsschema wurde seit der letzten Prognose geändert.
EUbookshop v2

For institutions that use a weighting scheme or other methods for the historical observation period, the length of the effective observation period shall be at least one year.
Bei Instituten, die ein Gewichtungsschema oder andere Methoden verwenden, beträgt der „effektive” Beobachtungszeitraum mindestens ein Jahr.
TildeMODEL v2018

For credit institutions that use a weighting scheme or other methods for the historical observation period, the effective observation period shall be at least one year (that is, the weighted average time lag of the individual observations shall not be less than 6 months).
Bei Kreditinstituten, die ein Gewichtungsschema oder andere Methoden verwenden, beträgt der „effektive“ Beobachtungszeitraum mindestens ein Jahr (das heißt, dass die gewichtete durchschnittliche Zeitverzögerung der einzelnen Beobachtungen nicht weniger als sechs Monate betragen darf).
DGT v2019

The quality of the weighting obviously depends on the number of "items" which enter separately in the weighting scheme.
Die Qualität der Wichtung hängt offen­sichtlich von der Anzahl der "Positionen" ab, die getrennt in das Wichtungsschema eingehen.
EUbookshop v2

Only a limited number of member states, however, provided the SOEC with a weighting scheme according to the ESA 1-digit classification ( 8 main groups ).
Nur eine begrenzte Anzahl von Mitgliedstaaten hat jedoch dem SAEG ein Wichtungsschema entsprechend der einstelligen Systematik des ESVG (8 Hauptgruppen) zur Verfügung gestellt.
EUbookshop v2

Regression analysis has underlined the fact that updating the weighting scheme for the components can meet the demand of keeping up with structural change.
Die Regressionsanalyse bestätigt, dass sich die geforderte Anpassung an strukturelle Veränderungen erreichen lässt, indem die Gewichtung der verschiedenen Komponenten aktualisiert wird.
EUbookshop v2

In this Annex the approach and methodology of the ENSR Enterprise Survey 1999 is described in more detail to provide information on issues such as the questionnaire, the sample plan and the weighting scheme.
In diesem Anhang werden Ansatz und Methodik des ENSR Enterprise Survey 1999 in detaillierterer Form beschrieben, um Informationen über verschiedene Punkte wie etwa den Fragebogen, den Stichprobenplan und das Gewichtungsschema zu liefern.
EUbookshop v2

As these differences are not real but caused by random error, they are corrected using the same simple weighting scheme mentioned in paragraph 4.2.
Da diese Unterscheide nicht real sind sondern durch Zufallsfehler verursacht wurden, werden diese mit dem gleichen vereinfachten Gewichtungsschema wie in Abschnitt 4.2 korrigiert.
EUbookshop v2

In line with the effective exchange rate indices of the ECB, the calculations underlying the index weighting scheme are based on the arithmetic means of the period from 1995 to 1997.
Dem Gewichtungsschema liegen – in Übereinstimmung mit den effektiven Wechselkursindizes der EZB – Berechnungen auf Grundlage von arithmetischen Durchschnitten der Periode 1995 bis 1997 zugrunde.
ParaCrawl v7.1

With the weighting scheme, very dark and very light contrast areas, for example, are given stronger consideration, as they are indicative of large particles.
Durch die Gewichtung werden beispielsweise sehr dunkle und sehr helle Kontrastflächen stärker berücksichtigt, weil diese auf grosse Partikel hinweisen.
EuroPat v2

Furthermore, high-income subsample G has been excluded from the weighting scheme in order to prevent structural breaks in the analysis of income with vs. without this subsample.
Des Weiteren wird das Subsample G (Hocheinkommensbezieher) aus dem Gewichtungsschema ausgeschlossen, um Strukturbrüche in der Analyse von Einkommen im Vergleich zu Ergebnissen ohne Subsample G zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1