Translation of "Welding flux" in German

The calibration of the welding flux also takes place electronically.
Auch die Kalibrierung der Schweißpulver erfolgt elektronisch.
ParaCrawl v7.1

The welding flux is returned into the flux system with a pneumatic flux recovery unit, fine dust is separated.
Das Schweißpulver wird mit einer pneumatischen Pulverrückführung in den Pulverkreislauf zurückgeführt, Feinstaub abgeschieden.
ParaCrawl v7.1

In addition to the costly multiple-chamber charging and discharging systems for the granulated material, that is, welding flux, costly mechanisms for drying the delivery air are also needed to prevent caking of the powder in the push feed line.
Neben den aufwendigen Mehrkammer-Ein- und Ausschleuse-Einrichtungen für das Granulat, das heisst das Schweisspulver, sind zur Verhinderung von Pulverzusammenbackungen in der Schubförderleitung auch teure Einrichtungen für die Trocknung der Förderluft erforderlich.
EuroPat v2

For performing the pivoting movement of the pressure strip, this pressure strip is arranged at a rocker, which is pivotable about a horizontal transverse axis, so that the pressure strip pivots the free end of the welding flux into the partially open slat pocket upon actuation of the rocker.
Für die Ausführung der Schwenkbewegung des Druckstreifens ist dieser an einer um eine horizontale Querachse schwenkbaren Wippe angeordnet, so daß der Druckstreifen das freie Ende des Schweißhilfsmittels bei einer Betätigung der Wippe in die teilweise offene Lamellentasche einschwenkt.
EuroPat v2

Via a deflecting means 12, the web 6 of the welding flux reaches into a diaphragm clamp 13, which is arranged in a fixed manner at the carriage 9, and from there into a second diaphragm clamp 14, which, opposite the diaphragm clamp 13, is arranged in a movable manner opposite the carriage 9 approximately at the level of the pocket mount.
Die Bahn 6 des Schweißhilfsmittels gelangt über eine Umlenkung 12 in eine fest am Schliten 9 angeordnete Membranklemme 13 und von dort in eine zweite Membranklemme 14, die gegenüber der Membranklemme 13 etwa in Höhe der Taschenaufnahme beweglich gegenüber dem Schlitten 9 angeordnet ist.
EuroPat v2

The distance of the movement of the diaphragm clamp 14 and of the protective strips 15 and 16 opposite the fixed diaphragm clamp 13, which is brought about by means of the pneumatic cylinders 22 and 23, produces the feed of the section of the welding flux needed for a welding process and for the separation movement.
Die durch Pneumatikzylinder 22 und 23 bewirkte Wegstrecke der Bewegung der Membranklemme 14 und der Schutzleisten 15 und 16 gegenüber der festen Membranklemme 13 ergibt den Vorschub des für einen Schweißvorgang benötigten Abschnitts des Schweißhilfsmittels und für die Trennbewegung.
EuroPat v2

Together with this guiding means by means of the protective strips 15 and 16, the section of the welding flux needed for a welding process is inserted from the side into the welding station from the two welding dies 17 and 18 into the partially open slat pocket 5.
Zusammen mit dieser Führung durch die Schutzleisten 15 und 16 wird der für einen Schweißvorgang benötigte Abschnitt des Schweißhilfsmittels von der Seite her in die Schweißstation aus den beiden Schweißbacken 17 und 18 in die teilweise geöffnete Lamellentasche 5 eingeführt.
EuroPat v2

Thereafter, the open diaphragm clamp 14 and the protective strips 15 and 16 move horizontally in the longitudinal direction of the slat 4, by means of which the fed section of the welding flux is released so that now the welding process takes place.
Danach erfolgt eine horizontale Bewegung der geöffneten Membranklemme 14 und der Schutzleisten 15 und 16 in Längsrichtung der Lamelle 4, wodurch der vorgeschobene Abschnitt des Schweißhilfsmittels freigegeben wird, so daß nunmehr der Schweißvorgang erfolgt.
EuroPat v2