Translation of "Welfare" in German

I share Mr Parish's concern about the welfare of the animals.
Ich teile Herrn Parishs Sorge um das Wohlergehen der Tiere.
Europarl v8

The Commission plans to present a new EU strategy for animal welfare in 2011.
Die Kommission wird voraussichtlich 2011 eine neue EU-Strategie für den Tierschutz vorstellen.
Europarl v8

Animal welfare is an important issue.
Der Tierschutz ist ein wichtiges Thema.
Europarl v8

It contains both healthy common sense and animal welfare.
Es handelt sich um ein vernünftiges Abkommen, das auch den Tierschutz berücksichtigt.
Europarl v8

A mere requirement for correct use does not guarantee the welfare of the animals.
Eine einfache Forderung nach der richtigen Verwendung garantiert nicht das Wohlergehen der Tiere.
Europarl v8

That is critical to the future welfare of European citizens.
Dies ist für das Wohlergehen der europäischen Bürgerinnen und Bürger sehr wichtig.
Europarl v8

Your commercial interests have won the day over Mrs Bjerregaard's animal welfare.
Ihre Handelsinteressen haben über den Tierschutz von Frau Bjerregaard gesiegt.
Europarl v8